Ashfall メインストーリー Part 5
前回 (Part 4) はこちら↓
- Mount Ashfall Camp 編
Mount Ashfall Camp 編
Report to Mount Ashfall
Mount Ashfall で Galanoth 及びドラゴンスレイヤー達と合流しましょう。
残念ながら Mount Ashfall Camp は join コマンド対象外地域ですので、今回は Upper Firefield のクリスタルを使用して移動します。転移したのち下へ降りてドラゴン Valek の後ろの赤褐色のクリスタルに近づくと、Mount Ashfall Camp にテレポートできます。
到着すると、マップの紹介ムービー “Volcano Camp” が流れます。このムービーは Galanoth の健在な間は彼のもとで再視聴可能です。
ムービーが終わったら Galanoth に話しかけましょう。カットシーンが入ります。
原文です。クリックすると開きます
Galanoth, DragonSlayer Leader: DragonSlayers! This will be our greatest hunt! Our enemy, Talyn, awaits us deep with this volcano. His draconic minions and traps are all that stand between us and ultimate glory. For Talyn intends to awaken our true target, the Great Fire Dragon… AKRILOTH. Yes, you have battled many dragons to get here… but none of you have faced a Great Dragon before. I have. Ten years ago, I fought Akriloth, the Great Dragon after he destroyed Kord’s village. The beast killed all of my DragonSlayers… every single one. Our battle was so bloody and long that death himself came to spectate, eagerly expecting to claim us both. … But as Akriloth’s flames burned and destroyed my body, my lance struck boldly, piercing one of his draconic hearts. With a roar the Great Fire Dragon retreated to the sky. I vowed to hunt him to the ends of Lore. We now know he is here, sleeping in the heart of this volcano, Mount Ashfall, waiting to be awoken by an offering of tributes. Of course, we have spoiled the tributes that Akriloth has demanded… Talyn will still use the FIRE ORB’s power to awaken the Great Fire Dragon. One way or another, Akriloth will at long least be slain.
Kord, DragonSlayer Commander: We’ve sent scouts into Mount Ashfall but none have yet returned. We don’t know what to expect inside the volcano so eyes open, DragonSlayers. Talyn has his dragon army and the Crimson Circle behind him. Also, Talyn’s a Dragonlord. If he uses the power of his dragon amulet to bind himself to to* Akriloth, he will be unstoppable. We must stop Talyn at all costs!
Galanoth: AKRILOTH is the target! Even if every last DragonSlayer falls in the battle, this Great Fire Dragon dies today!
Kord: Galanoth…
Galanoth: You have your orders. LET THE ULTIMATE DRAGON HUNT BEGIN!
*原文ママ。
カットシーンを読んだら、クエスト完了です。
ちなみに、Mount Ashfall は他の地域からだとこのように見えます。
Battle Through the Dragon’s Lair
Dragon’s Lair へ
Mount Ashfall 内部に進入しましょう。
案内にしたがってダンジョンの入り口に向かい。Dragon’s Lair (Story) 、Enter Solo Dungeon を選びましょう。スケーリングについては Unscaled の方が楽で良いです。
ステージ1 (ドラゴンの軍勢)
すべての敵を討伐しましょう。Gibbs 、Kord 、Galanoth 、Senna の援護も付きます。NPC の攻撃力はそれほど高くありませんが、敵に状態異常 (スタン、沈黙、攻撃力低下、防御力低下) をかけたりタゲを取ったりしてくれます。
10匹の Volcanic Red Dragonling 及び2頭の Volcanic Red Dragon を倒しましょう。
敵をすべて倒すと、次のステージが開放されます。
ステージ2 (General Zelleth)
General Zelleth を倒しましょう。
今回も NPC 4人の援護が付きます。
倒すと、次のステージが開放されます。
ステージ3 (別働隊を発す)
到着と同時に、カットシーンが入ります。
原文です。クリックすると開きます
Gibbs, DragonSlayer: This place is like a maze!
Hero: Maybe we could cover more ground if we split up.
Galanoth, DragonSlayer Leader: Let’s do it. Gibbs I want you to take a group right… Senna, take your team and scout the left passages.
Senna, DragonSlayer Quartermaster: Aye, Galanoth.
Galanoth: Kord and Hero … you are with me.
Gibbs: I hope I find Talyn first. I will avenge my sister’s deaths at his hands!
Galanoth: No. If you spot him, send one DragonSlayer back to alert the rest. Do not engage him. He will lead us to where Akriloth sleeps.
Gibbs: … Fine. But I won’t let Essa’s death go unanswered. Talyn’s mine.
Hero: Every second we waste, Talyn Gets closer to waking the Great Fire Dragon. Let’s go.
カットシーンを読み終えたら戦闘開始です。Emberzard 7匹、Volcanic Firezard 4匹、Firespine 1頭を倒しましょう。
敵をすべて倒すと、次のステージが開放されます。
ステージ4 (資料室)
到着と同時に、カットシーンが入ります。
原文です。クリックすると開きます
Galanoth, DragonSlayer Leader: Some sort of library?
Kord, DragonSlayer Commander: It looks like it was a research room when the dwarves built it.
Hero: It looks like the Crimson Circle has taken it over.
Kord: Once we clear out the Crimson Circle, we should check the books for information on Akriloth.
Galanoth: Very well. But unless we plan on boring Akriloth to death with these books, we should get moving soon.
先に邪魔な魔術師達を片付けましょう。Gibbs や Senna とは前のステージで別れたので、以降の援護は Kord と Galanoth の2人になります。
掃除が終わったら、ドラゴンに関する資料を集めましょう。強調表示されている書類や書物をタップすればOKです。
資料は全部で6つあります。情報収集を完了すると、次のステージに通じる扉が開きます。
ステージ5 (孵化場)
到着と同時に、カットシーンが入ります。
原文です。クリックすると開きます
Kord, DragonSlayer Commander: The Hatchery.
Hero: There are so many! If they hatch…
Galanoth, DragonSlayer Leader: These are Great Dragon eggs! Smash them all. Destroy them now while we still can.
Hero: Hmmm, look there. One of the eggs is missing.
Kord: I saw that too. Maybe we’ll find it further in.
次のステージの入り口に向かいつつ、道の両側に散在する卵を破壊していきましょう。卵はタップすれば壊せます。
卵を破壊すると、時折 Dragonling が出現します。倒しましょう。
また Volcanic Red Dragonling や General Skellak が道を塞いでいるので、これも倒しましょう。
なお、扉の開放条件は敵の討伐ではないので、こちらに絡んでこない敵はわざわざ殴りに行かずとも大丈夫です。
ちなみに、Kord と Galanoth は放っておくと対岸のモブを追いかけて溶岩に突っ込み死亡しますが、別にゲームオーバーになったりはしません。
すべての卵を破壊すると、次のステージが開放されます。
ステージ6 (Crimson Circle の軍勢)
すべての敵を討伐しましょう。
Infernal Watcher 5体、Crimson Summoner 5人、Volcanic Warsworn 1体 を倒しましょう。
ちなみに、Volcanic Warsworn の討伐が50%チェックポイントとなっています。
敵をすべて倒すと、次のステージが開放されます。
ステージ7 (Senna 救出へ)
到着と同時に、短いムービーが流れます。
ムービーが終わったら戦闘開始です。すべての敵を討伐しましょう。
Volcanic Red Dragonling 2匹、Volcanic Red Dragon 1頭を倒しましょう。
倒し終えると次のステージが開放され、同時にカットシーンが入ります。
原文です。クリックすると開きます
Kord, DragonSlayer Commander: Galanoth! Senna is trapped over there!
Galanoth, DragonSlayer Leader: Forget Senna. We must focus on the mission.
Hero: SHE NEEDS OUR HELP!
Galanoth: What you NEED is to follow orders. We are getting closer to Akriloth. I can feel it. We can’t afford distractions.
Kord: Galanoth, Senna is not a distraction… she’s a DragonSlayer. She’s one of us and I’m not going to leave her to die.
Galanoth: Kord, you’re about to make a mistake. Our prey is right ahead. Think carefully about the next thing you do.
Kord: I don’t need to think. There is only one choice.
Hero: I think I see a way to get to her. Follow me!
カットシーンを読み終えたら、次のステージに移動しましょう。
ステージ8 (溶岩下り)
到着と同時に、短いムービーが流れます。
ムービー終了後、敵が3回にわたって攻撃を仕掛けてきます。すべて撃退しましょう。援護の NPC は Kord だけです。
Wave 1 は Lair Dravir 3体です。
Wave 2 は Lair Dravir 2体、 Lair Dravir Commander 2体です。
Wave 3 は Volcanic Infernal 1体です。
Volcanic Infernal を倒すと、次のステージへのポータルが出現します。
ステージ9 (Dravir)
敵をすべて討伐しましょう。
Lair Dravir Commander 2体、Volcanic Infernal 1体を倒しましょう。
敵をすべて倒したら、次のステージに向かいましょう。
ステージ10 (Senna と合流)
到着と同時に、カットシーンが入ります。
原文です。クリックすると開きます
Kord, DragonSlayer Commander: Senna, Are* you alright?
Senna, DragonSlayer Quartermaster: That was STUPID, Kord! You fell right into Talyn’s trap. Now you and Hero are stuck in… whatever this is… with me!
Hero: You know that they say… every problem is an opportunity in disguise.
Kord: Hero is right! We will fight back to back…
Senna: … to back…
Kord: … and walk out of here together.
Dragonlord Talyn, Evil Dragonlord: *slow clap* I sincerely doubt it. I had hoped for Galanoth himself, but you three will do.
Kord: What is this, Talyn?
Talyn: It’s an ARENA! I had arranged this for entertainment while the Crimson Circle awakens the Great Fire Dragon! But it seems Galanoth is wiser than you… a pity he did not fall for my trap. If any of you were more interesting I might have even stayed to watch. *sighs* Farewell.
Kord: You expect us to die here?
Talyn: Not right away. Now, if you’ll excuse me… I hear a group of your fellow DragonSlayers in the next chamber.
Hero: That must be Gibbs’s group!
Talyn: Wonderful. An opportunity to re-unite him with his sister… HAHAHA! Make sure you put up a good fight. My minions hate an easy meal.
*大文字は原文ママ
カットシーンを読み終えると出入口が封鎖され、敵が波状攻撃を仕掛けてきます。すべて撃退しましょう。Kord に加え、Senna が援護してくれます。
Wave 1 は Lair Dravir 3体です。
Wave 2 は Volcanic Infernal 4体です。
Wave 3 は General Hakesh です。
General Hakesh を倒すと、扉が開きます。移動しましょう。
ステージ11 (Gibbs と合流)
Volcanic Warsworn を倒しましょう。
倒すと、次のステージが開放されます。
扉の前に Gibbs 達が倒れています。彼らに近づくと、カットシーンが入ります。
原文です。クリックすると開きます
Kord, DragonSlayer Commander: GIBBS!
Gibbs, DragonSlayer: Talyn was too strong. There were… so many of us… I thought we had him.
Hero: Dragonlord Talyn did this? By himself?!
Gibbs: I failed ESSA. My sister’s spirit will never rest easy.
Hero: …
Hero: Gibbs, you have my word, I WILL defeat Talyn.
Gibbs: You can’t! He’s… too strong… can’t stop him…
Kord: I’ve bound your wounds, Gibbs. He will live but we should not move him yet.
Senna, DragonSlayer Quartermaster: I’ll wait with Gibbs. You two go stop Talyn.
Hero: We’re splitting up again?
Kord: I don’t see any other way. We have to stop Talyn but if a guard patrol found Gibbs…
Hero: You’re right. Be careful Senna.
Senna: Me? I’m not the one about to fight the guy who just took out a battalion of DragonSlayers.
Hero: Good point. WE will be careful. Let’s go, Kord.
カットシーンを読み終えたら、次のステージに移動しましょう。
ステージ12 (ドラゴンの軍勢)
敵をすべて討伐しましょう。Senna は Gibbs の護衛に残ったので、再び Kord と2人っきりです。
Volcanic Red Dragonling 3匹、Volcanic Black Dragonling 5匹、General Zulkus を倒しましょう。
ちなみに General Zulkus 討伐が90%チェックポイントとなっており、これを倒すとクエスト完了です。自動的に次のクエストが受注されます。
敵をすべて倒すと、次のステージが開放されます。
Into The Fire
最終ステージ
Dragonlord Talyn の野望を阻止しましょう。
Galanoth との不和
最終ステージに到着すると、カットシーンが入ります。
原文です。クリックすると開きます
Galanoth, DragonSlayer Leader: So, you two are still alive.
Kord, DragonSlayer Commander: We are… and so are Senna and Gibbs, no thanks to you.
Hero: Glad you’re here Galanoth. Talyn should be just ahead. Let’s go. We still have time to stop him.
Galanoth: I can’t let you do that.
Kord: What?
Galanoth: I’ve waited to face the Great Fire Dragon for too long. Talyn will awaken Akriloth… and then I will destroy them BOTH!.*
Hero: Are you out of your mind Galanoth!? Let us pass.
Galanoth: NO! I will have my revenge. Do not get in my way, Hero… or I will be forced to take you down too.
*!.となっているのは原文ママ
読み終えたら Galanoth を攻撃しましょう。すると、再びカットシーンが入ります。
原文です。クリックすると開きます
Kord, DragonSlayer Commander: ENOUGH!
Galanoth, DragonSlayer Leader: Stay out of this, Kord! Once I finish Hero, we’ll go watch Talyn awaken Akriloth and fight them together.
Kord: No, Galanoth. This is not the way of the DragonSlayers…
Galanoth: WHAT?! Killing Dragons is not the way of the DragonSlayers now?
Kord: Galanoth, I understand that you want revenge. I do too. It was MY village that Akriloth burned down, remember? I was just a kid, and the only survivor… We are fighting for more here than just our personal vendetta. Too much is at stake.
Galanoth: Kord, we are DragonSlayers! THIS IS WHAT WE LIVE TO DO! I pulled you from the ashes of Yorkke wearing only that fireproof blanket your mother wrapped around you. That same blanket that I’ve seen you wear as a cloak now… I raised you, boy! You are like a son to me. Is this the thanks I get? Betrayal?
Kord: I’m not betraying you. I’m being true to the DragonSlayer Order. The Order may have started around you, but we’re more than just tools for your revenge… We exists* to PROTECT people from dragons. You’re willing to risk more towns like mine burning to the ground… another Great Fire War… just to finish things with Akriloth. I can’t let that happen. There is more going on here than just your pride.
Galanoth: This is your only warning, Kord. Step aside or I’ll go through you.
Kord: Hero, go… Stop Dragonlord Talyn.
Hero: I will, Kord. Hold Galanoth here as long as you can.
*原文ママ
Talyn との戦い
Kord が Galanoth を抑えていてくれるので、Talyn のもとへ向かいましょう。彼に近づくとカットシーンが入ります。
原文です。クリックすると開きます
Hero: TALYN!
Dragonlord Talyn, Evil Dragonlord: Hero!? I underestimated you. The Crimson Circle is just about to complete the awakening ritual. In moments the Great Fire Dragon will be mine! So… let me ask you an important question. How would you like to serve under this world’s new master as one of my generals? This is a one time offer…
Hero: …
Hero: Talyn, I have a counter offer. Stand down, tell your casters to stop, and you may walk out of here alive.
Talyn: What a waste. You could have been standing at my side as I awoke and took control of Akriloth. Now… you must die. Hero, when I land my killing strike on you, and you exhale that last breath, remember how foolish it was to reject my offer.
Talyn を攻撃しましょう。すぐにカットシーンが流れます。
原文です。クリックすると開きます
Talyn と主人公が戦っていると、地面が揺れ始める。
驚いて辺りを見回す主人公。振り返ると、溶岩の中から巨大な手が現れる。
手が地面に振り下ろされる。衝撃でひっくり返る主人公。
Talyn は主人公と比べるとやや落ち着いた様子。
ついに Akriloth が目覚め、
その半身を現した。
咆哮を上げた Akriloth は、Talyn に顔を向ける。
さすがの Talyn もやや気圧された様子。
Talyn に問いかける Akriloth 。
Akriloth, Great Fire Dragon: YOU HAVE AWAKENED ME!
Dragonlord Talyn, Evil Dragonlord: Yes, Great Fire Dragon! I am Dragonlord Talyn. I have used the power of the Fire Orb to…
Akriloth: WHERE ARE MY TRIBUTES?
Talyn: …
Akriloth: I WAS TO AWAKE TO MY ARMY, FOOD, AND TREASURE. I DO NOT SEE… MY TRIBUTES.
Talyn: Soon, my pet. You will have all the food and treasure that this world can offer…
Akriloth: PET?
Talyn: But first… I, DRAGONLORD TALYN, USE THE POWER OF MY DRAGON AMULET TO BIND YOU! You are now one with me! On your wings, we will fly across this world as its new masters!
Akriloth: DID YOU SAY…
Akriloth: … PET?
Talyn: …
Akriloth: YES, THE FURY OF MY WINGS WILL ENGULF THIS WORLD IN FLAME… AND THE FIRE I BREATHE WILL BE THE ONLY LIGHT THAT LORE WILL SEE… BUT TO BE AWOKEN, WITH NONE OF MY TRIBUTES WAITING, BY A PATHETIC, SCALELESS FLESHWAD… IT IS BEYOND INSULTING. …YOU WILL NEVER SEE A DAY OF MY NEW WORLD
Talyn: NO! My Dragon Amulet… I command you to…
Akriloth: YOU… COMMAND ME? DO THE FLIES THAT LAND ON YOUR SOFT HUMAN SKIN COMMAND YOU JUST BECAUSE THEY WAKE YOU WITH THEIR BUZZING? YOU NAMED YOURSELF AFTER MY TOENAIL.
Talyn: …
Akriloth: I AM LIVING FIRE. I BREATHE DESTRUCTION. I… AM THE GREAT FIRE DRAGON, AKRILOTH!! KNOW YOUR PLACE…
Akriloth は腕を振り上げ、
Talyn を文字通り叩き潰す。
怒り心頭の Akriloth は、平たくなった Talyn を…
目障りと言わんばかりに右手で払い除ける。吹っ飛ぶ Talyn。
ペシッ
ボチャン
Akriloth は次に主人公に問いかける。
Akriloth: AND YOU… DO YOU HAVE A TRIBUTE FOR THE MIGHTY AKRILOTH?
Hero: The DragonSlayers and I only bring the gift of steel and a swift death!
Akriloth: HA HA HA! COME THEN, HERO. LET’S TEST YOUR STEEL.
Akriloth 第一戦
いよいよ本ストーリーのラスボス、Akriloth との戦いが始まります。ボスのスキルの効果範囲が見やすいように、視界を広くしましょう。
スキルの効果範囲内に入らないように走り回りつつ、ボスの HP を削りましょう。低レベルのキャラクターで攻撃をくらってしまうと、おそらく直接ダメ + DOT でかなり削られます。
ボスとの第一戦を終えると、カットシーンが入ります。
原文です。クリックすると開きます
Galanoth, DragonSlayer Leader: AKRILOTH!
Akriloth, Great Fire Dragon: THE DRAGONSLAYER?! HA HA HA… IT SEEMS I WAS BROUGHT A GIFT AFTER ALL.
Galanoth: You barely escaped with your hide last time, beast! I’ve killed dozens of your kind since then but my blade has dreamed of you.
Akriloth: YOU WILL BE A SUITABLE FIRST MEAL!
頷きあう Kord と主人公。
彼らの後方から…
Galanoth が飛び出す。
Akriloth は大口をあけて襲いかかるが、そこへ Galanoth がランスを投げ込む。
仰け反る Akriloth 。
一度着地した Galanoth は…
再び飛び上がり、二撃目を与える。
しかし空中で Akriloth に捕えられてしまう。
Akriloth は Galanoth を払うように投げ飛ばす。
Galanoth は岩山に衝突し、土煙が上がる。
残りの2人に向き直る Akriloth 。
Akriloth を見上げる主人公と Kord 。
一瞬気絶していた Galanoth だが、
意識を取り戻す。
ブレスの体勢をとる Akriloth と、戦いの構えをとる2人。
そこへ飛び込む Galanoth 。
Akriloth がブレスを吐く。
受け止める Galanoth 。
(行け)
手を差し出す Kord 。
(行くぞ!)
(早く!)
しばらく耐えていた Galanoth だが…
ついに力尽き、ブレスをもろに受けてしまう。
倒れ伏す Galanoth 。
Kord, DragonSlayer Commander: GALANOTH!
Hero: Stay Focused! Galanoth hurt him. We can finish this!
Kord: Right!
Akriloth 第二戦
第二戦が始まります。
Galanoth と Kord 。
ボスの名前が Akriloth から Akriloth Exposed に変化し、HPが上昇します。スキル構成も変わりますが、1発1発が痛い上にDOTを食らうのは第一戦と同じです。
Akriloth を倒すと、カットシーンが始まります。
原文です。クリックすると開きます
Kord, DragonSlayer Commander: Akriloth is dead.
Galanoth, DragonSlayer Leader: Good… *cough*. I… have something to say.
Kord: We’ll talk after you heal, Galanoth.
Galanoth: No. Not… *cough*… healing from this. Have to say it now. You… were right. I let my pride… *cough*… blind me. You… Kord… You’re a true DragonSlayer.
Kord: Galanoth? GALANOTH!?
Hero: I’m sorry, Kord. He’s gone.
Kord: He sacrificed himself to save us. To make sure we could finish the Great Fire Dragon.
Senna, DragonSlayer Quartermaster: What are we going to do without him? What is the DragonSlayer Order with no Galanoth to lead us?
Kord: Hmm … You’re right, Senna…
Kord は少し考えたあと、Galanoth のヘルムを外し、
それを自ら被る。(Galanoth の素顔は実際にプレイしてからのお楽しみということで)
Kord, DragonSlayer Commander: Hear me, DragonSlayers. We have sacrificed much today, The Great Fire Dragon is dead but so is our leader. A new chapter starts for us today. Akriloth is gone but there are other evil dragons out there. We know that not all dragons are evil… but when they go bad, they become a threat that only a few can stop. Our order exists not to hunt dragons to extinction, but to protect innocents from these threats. Galanoth trained most of us and we will honor his memory by passing that training on to the next generation of our order. I promise you this: as long as there is a DragonSlayer Order… there will be a Galanoth to lead them!
Hero: Kord…
Senna, DragonSlayer Quartermaster: No… not anymore. Call him GALANOTH now!
Senna: ALL HAIL GALANOTH!
Galanoth, DragonSlayer Leader: ALL HAIL THE DRAGONSLAYERS!
Galanoth (二代目) の誕生。
カットシーンを読み終えたらクエスト完了です。自動的に次のクエストが受注されます。
A New Beginning
Kord 改め Galanoth に話しかけましょう。
ポータルを通り Mount Ashfall Camp に移動しましょう。
Galanoth に話しかけると、カットシーン “A New Beginning” が始まります。このカットシーンは Galanoth (二代目) のもとでもう一度読むことができます。
原文です。クリックすると開きます
Hero: That’s a good look for you, Kord.
Galanoth, DragonSlayer Leader: Thanks. But I’m Galanoth now.
Hero: That will take a little getting used to.
Galanoth: For me too, but it’s what the DragonSlayers need… It’s what Lore needs.
Hero: Now that Akriloth has been defeated, what’s next for the DragonSlayers?
Galanoth: Akriloth was a Great Fire Dragon. His defeat means the other dragons will be scrambling for the scraps of his power.
Hero: That will keep them busy for a while, but will also make them unpredictable.
Galanoth: That’s right. We will use their confusion to keep them off balance. We will use what time we have to regain our strength and rebuild our numbers. We will tell the stories of those who fell in this battle to the next generation to learn from their mistakes. We will tell the stories of those who won this battle to inspire them. You will be a big part of that story.
Hero: What of Talyn? Have you recovered his body?
Galanoth: No. After Akriloth tossed his body aside, it fell into the volcano’s lava.
Hero: Good riddance to bad rubbish. At least Gibbs can rest. His sister has been avenged.
Hero: Will you keep hunting dragons?
Galanoth: Yes. At least those that need to be hunted. Hunting them all is wasteful and risks the lives of good DragonSlayers for too little gain. Dragons are powerful and dangerous… but perhaps not always evil.
Hero: That’s a very different path from the one that the first Galanoth took.
Galanoth: I’m a very different Galanoth.
Hero: I’m glad to hear it.
Hero: You’re a great leader. We’re lucky to have you as our Galanoth.
Hero: If the DragonSlayers ever need me, just call. I’ll be there.
Galanoth: The DragonSlayers can ALWAYS use people like you. SENNA has a lot for you to do, if you’re interested.
Galanoth: May the fates smile on us both until next we meet, Hero.
カットシーンを読み終えたらクエスト完了です。クラス「ドラゴンスレイヤー」のクラストークンを65個もらえます。
これで Ashfall のメインストーリーは終わりです。お疲れ様でした!
同時に、レイドボス Akriloth やそのデイリー、また複数の製作コンテンツなどが開放されます。
おまけ: Galanoth (NPC) の変化
Kord の Galanoth 襲名に伴い、DragonSlayer Tent 及び Mount Ashfall Camp の当該 NPC の外見やセリフが変化します。
また、Galanoth (初代) 死亡後はいくつかのカットシーンが再視聴不可能となります。
Ashfall メインストーリー Part 4
前回 (Part 3) はこちら↓
Magma Mines 編
Speak to Dell
Talyn が Magma Mines に現れたとのこと。まずは現地のドラゴンスレイヤー、Dell のもとへ向かいましょう。
Magma Mines へは、スラッシュコマンド「/join magmamines」で飛べます。
鉱山に転移すると、マップの紹介ムービー “Magma Mines Intro” が流れます。このムービーは Dell のところで再視聴可能です。
ムービーが終わったら、Dell に話しかけましょう。カットシーン “Magma Mines” が始まります。このカットシーンは Dell のもとでもう一度読むことができます。
原文です。クリックすると開きます
Dell, DragonSlayer: Is it true? Did Dragonlord Talyn kill Essa?
Hero: Yes. Kord said he was headed this way.
Dell: I haven’t seen him but that doesn’t mean much. These mines are a maze. This is an old Dwarven gem mine. Talyn is having his servants gather treasure for a Tribute.
Hero: What happened to the dwarves?
Dell: They were gone long before Talyn arrived. Not sure what drove them off. The people of Brimston were working out how to use the Dwarves’ lava powered machines. But then, the dravir took the village and Talyn put Steelfang in charge of the mines.
Hero: What can you tell me about Steelfang?
Dell: He’s a drake. They are related to dragons but dragons consider drakes low creatures. If Dragonlord Talyn put him in charge here, he must have proven his worth.
Hero: OK. So, what’s the plan? Destroy the treasure before Talyn can claim it?
Dell: That would be a waste. No… We’re going to steal this stolen treasure and use it to support the DragonSlayers. But first we have to stop the Dwarven tech from exploding!
Hero: Wait… the mines are going to BLOW UP!?
Dell: Yes. Steelfang cares nothing about the dwarven lava tech. He’s been careless with it. If the lava engine goes, it takes half of Ashfall with it!
Hero: Don’t you think you should have said that first?!
Dell: I have problems prioritizing. It’s always been an issue ever since I…
Hero: TELL ME LATER!
Dell: Right! Yeah, lava engine first, then backstory.
カットシーンを読んだら、クエスト完了です。
Hunt Shard Pebblars
Dell の持っている知識だけではドワーフの機械を修理するのに不十分なので、修復方法の記されたスクロールを集めてきてほしい。Shard Pebblar が巣の素材として使っているから、彼らから入手できるだろう、とのこと。
Shard Pebblar を倒して回りましょう。スクロールは確定ドロップではありません。
6つ集めたら、Dell に報告しましょう。
Sentinel Salvage
どうやら、修理に必要な部品はすべて Mine Sentinel のものを流用できそうです。
Mine Sentinel を倒して回りましょう。パーツも確定ドロップではありません。
5つ揃ったら、Dell に報告しましょう。
FIX IT QUICK!
機関の修理に取り掛かりましょう。
矢印にしたがって下へ降りると広間に出ます。修復対象の機械は左手にあります。
修復する部位は全部で5箇所です。
指示された箇所をタップしていけば修理できます。Part 1 (歯車) は一目瞭然です。
Part 2 (配管) は少し難しいです。視点をやや上にしてタップすると反応しやすい気がします。
Part 3 は機械の基部のパーツです。
Part 4 は排気口のような箇所です。
Part 5 は引き戸の取っ手のような形状の配管です。
5ヶ所すべての修理を終えたら、Dell に報告しましょう。「/join magmamines」等で直接スポーン地点に転移すると早いです。
Slay Steelfang
修理が無事完了し Ashfall の半分が吹き飛ぶ恐れもなくなったので、次は Talyn の財宝を貰い受けにいきます。まずは宝物庫の前で頑張っている Steelfang を討ち、鍵を手に入れましょう。
Steelfang に近づくと、カットシーンが始まります。
原文です。クリックすると開きます
Steelfang, Drake Degenral: Fressssshhhh MEAT!
Hero: No matter what you have planned for this treasure, you’ll never…
Steelfang: Sssssssteelfang will eat!
Hero: Oh, you’re not a big talker.
Hero: …
Hero: It’s just that I’m used to more of a back-and-forth with my enemies…
Steelfang: ROOOOOAAAARRRR!
Hero: …
Hero: Breath mint?
カットシーンを読んだら、戦闘開始です。
倒したらクエスト完了です。自動的に次のクエストが受注されます。
Get Rich Quick
宝物庫を開けましょう。
格子をタップすればOKです。開錠すると、ムービー “Mine Collapse” が流れます。このムービーは Dell のところで再視聴可能です。
格子戸が下り、大喜びで宝の山を漁る主人公。しかし、すぐに周囲が揺れ始めます。…んん?
やっっっっっっっっっっっっっっっっっべ
落盤に襲われました。
ムービーが終わったら、Dell に報告しましょう。カットシーン “For The Orphans” が入ります。このカットシーンは Dell のもとでもう一度読むことができます。
原文です。クリックすると開きます
Dell: What happened? What was that rumbling?!
Hero: The Treasure Room collapsed.
Dell: Oh no! Are… are you OK?
Hero: Yeah, just a few scrapes. Nothing bad. I only got a few handfuls of treasure.
Dell: The important thing is that Dragonlord Talyn can’t get it either. I guess the amount that you got could buy the DragonSlayers a few swords… not much.
Hero: I’ve got another idea. I’m going to donate it to the DragonSlayer Orphanage to honor Essa’s memory.
Dell: Oh yeah… she and Gibbs grew up there, didn’t they? This treasure could go a long way toward making their lives more comfortable. That’s a great idea, Hero. I think Essa would love it. I’ll see that it’s done.
Hero: Thanks, Dell. Any word from the camp?
Dell: Yes! Kord sent a letter saying that Talyn was seen in Tower Pass just an hour ago.
Hero: WHAT?! You’re telling me this NOW!
Dell: Yeah, sorry. Priorities.
カットシーンを読んだら、クエスト完了です。Dragon Stalker Boots (防具・足) をもらえます。
Tower Pass 編
Travel to Tower Pass
ちょうど1時間前に Talyn が Tower Pass で目撃されたとのこと。現地へ向かいましょう。
Tower Pass へは、スラッシュコマンド「/join towerpass」で飛べます。
転移すると、マップの紹介ムービーが流れます。
ムービーが終わったら、現地のドラゴンスレイヤー、Reese に話しかけましょう。カットシーン “Instability” が始まります。このカットシーンは Reese のもとでもう一度読むことができます。
原文です。クリックすると開きます
Reese, DragonSlayer: Greetings, Hero.
Hero: You know me?
Reese: Sure. Word travels fast amongst the DragonSlayers. People are starting to talk about you and what you’ve done in Ashfall. After seeing the army of infernals plow through here I was starting to lose hope… but if half of what people say is true, we stand a shot of saving Lore from Talyn and the Great Fire Dragon.
Hero: So you saw the Crimson Circle’s army?
Reese: Yes. They attacked the Guardian Tower for three days and nights.
Hero: Did you fight with them?
Reese: Yes, again. There were only a handful of them but you should have seen them fight. I’ve never seen anything like it. They held off wave after wave of that army. Then… some type of horned creature that I’ve never seen joined the fight. These monsters went blow for blow with the Guardians. Equals in power. The Guardians told me I had to escape to let Galanoth know…
Hero: Know what?
Reese: They said that Talyn MUST not obtain the Secret of the Tower… what it was protecting.
Hero: What was it?
Reese: I don’t know. That was when I had to make my break for it. I haven’t been able to get back to the Guardian Tower to even check. Something happened to the Drakimps and Lava Worms on this plateau. They went mad. They’ve been digging holes and gouges in the plateau, destabilizing it. If they aren’t stopped, Tower Pass including the Guardian Tower will crumble into the lava!
Hero: Then we need to stop the creatures from digging and get into that tower!
カットシーンを読んだら、クエスト完了です。
Examination
Drakimp や Lava Worm をおかしくした原因を調べましょう。
それぞれ Disturbed Drakimp を7体、
Young Lava Worm を4体倒しましょう。モブは台地の上や洞窟の中などに散在しています。
終わったら Reese に報告しましょう。
Activate the Shrines
おかしくなったモンスターは皆、頭部に何らかの水晶を埋め込まれていました。彼らはこれを通して操られているようです。周辺の祭壇 (Lava Worm Shrine) を用いて結界を張り、精神操作魔法を打ち破りましょう。
このモニュメントが shrine です。タップすると activate できます。
祭壇は全部で9つあります。Reese の隣にあるのが Shrine 1 で、Shrine 5 はそのすぐ近くにあります。
上に登ると…
Young Lava Worm の集団の後ろに Shrine 3 があります。
台地の頂上には…
Shrine 7 があり、
さらに…
Shrine 8 と
Shrine 9 があります。
Shrine 9 の辺りから下へ降りると…
Shrine 6 と
Shrine 2 があります。
Shrine 2 を activate したら、洞窟に入りましょう。
Shrine 4 を activate したら、そのままスポーン地点まで行きましょう。
Reese に報告して終わりです。
Worm Slayer
最後に大祭壇 (the Great Lava Worm Shrine) が1つ残っていますが、そこに至るには Great Lava Worm を討伐する必要があります。
頂上に登り、Great Lava Worm を倒しましょう。
倒したら Reese に報告しましょう。
The Last Shrine
大祭壇を activate しましょう。
もう一度頂上に登りましょう。大祭壇は Great Lava Worm の後ろにあります。タップして activate しましょう。
終わったら Reese に報告しましょう。
Ashfall Guardian Tower
モンスターの状態が平常に復し、Guardian Tower への道が開けました。塔の様子を調べに行きましょう。
案内にしたがい、塔に向かいましょう。洞窟を抜けていくと早いです。
塔の手前に目印が表示されており、それに近づくとカットシーン “The Reckoning” が始まります。このカットシーンは Reese のところでもう一度見ることができます。
カットシーン部分の原文です。クリックすると開きます
主人公がふと上を見上げると…
Mount Ashfall に Talyn が現れる。
Talyn は、協力者とみられる人物から謎の宝珠を受け取る。
一仕事終えた Talyn は…
主人公を煽り倒す。
Dragonlord Talyn, Evil Dragonlord: You’re too late, Hero. I have what I came for.
Hero: What have you done to the Guardians, Talyn?
Talyn: Nothing. However my new friends, the Seekers, might say differently. We struck a bargain. I lend them my Crimson Army to wipe out the Guardians… and they gave me the FIRE ORB hidden beneath the tower.
Hero: What good is it? We’ve already ruined the other three Tributes…
Talyn: That is true. You won some battles but you have lost the war. When the Great Fire Dragon came to Ashfall, it left instructions for its awakening. It demanded that four Tributes would be offered when it awoke from its healing sleep… The Tribute of an army with which to conquer… The Tribute of a meal for it would be hungry after its long sleep… The Tribute of riches for dragons loving nothing so much as gold… And The Tribute of the Fire Orb. The only thing with the power to wake it. I HAVE THE FIRE ORB! The others were only to appease The Great Fire Dragon. As soon as he wakes, I will bind us with the power of my Dragon Amulet. Once my new slave and I conquer Lore, it can have as many tributes as it likes!
Hero: Talyn, you can’t do this! It’s insane! The last time, the Great Fire Dragon would have burned everything if Galanoth hadn’t driven it off.
Talyn: And how pleased will it be to slay its old foe! You’ve lost, Hero. The Great Fire Dragon will be mine and Lore will die in a screaming Inferno! НАНАНАНАНАНАНА!
満足気に宝珠を掲げる Talyn 。主人公は、ただ眺めることしかできなかった。
カットシーンが終わったら、Reese に報告しましょう。Dragon Killer Pauldrons (防具・肩) をもらえます。
Report to Galanoth
Talyn が Great Fire Dragon を目覚めさせるまであと一歩のところに迫っています。急いで Galanoth に知らせなければなりません。DragonSlayer Tent に戻りましょう。
Galanoth に話しかけると、カットシーン “The Final Report” が入ります。このカットシーンは Galanoth の健在な間は彼のもとでもう一度読むことができます。
原文です。クリックすると開きます
Hero: Galanoth, Dragonlord Talyn captured an artifact from the Guardians… He called it the Fire Orb and claims that it has the power to awaken the Great Fire Dragon!
Kord, DragonSlayer Commander: Book and blade! We’ve got to get to Mount Ashfall and stop him now!
Galanoth: Perhaps not.
Kord: What are your plans, Galanoth?
Galanoth: We let him awaken the Great Fire Dragon.
Hero: WHAT?!
Kord: All due respect, sir… you barely survived your last encounter.
Galanoth: So did the dragon and now I have an army of DragonSlayers with me.
Kord: That dragon has been sleeping… healing… growing stronger for YEARS! Who knows what it would be capable of now!?
Hero: Kord is right. We can’t risk it getting free if we still have a chance to stop it.
Galanoth: Are you questioning my orders?
Kord: … Galanoth, you know we will all follow your commands but…
Galanoth: I am a DRAGONSLAYER. No dragon… no matter how powerful… lives. I’ve been hunting this beast for half of my life. It won’t escape again. Ready the troops. We assault Mount Ashfall at daybreak!
カットシーンを読み終えたら終わりです。クラス「ドラゴンスレイヤー」のクラストークンを50個もらえます。
次の舞台は、Mount Ashfall Camp です。
Ashfall メインストーリー Part 3
前回 (Part 2) はこちら↓
The Slabs 編
Report to Wulf
Talyn や Great Fire Dragon に対処する前に、Kord とともに The Slabs の ドラゴンスレイヤー、Wulf のもとへ向かい、Crimson Circle について調査せよ、とのこと。
The Slabs へは、スラッシュコマンド「/join slabs」で転移できます。
Wulf に話しかけると、カットシーン “The Crimson Army” が始まります。このカットシーンは Wulf のもとでもう一度読むことができます。
原文です。クリックすると開きます
Wulf, DragonSlayer: Greetings, Kord. Who is this?
Kord, DragonSlayer Commander: Hero helped Senna set up camp, took down Lava Lord Gorm and slew the dragon Valek single handedly. Galanoth made Hero an honorary DragonSlayer and signaled the start of the hunt for the Great Fire Dragon. We are here to see that the Crimson Circle does not stand in Galanoth’s way. Report.
Wulf: Dragonlord Talyn has hired the Crimson Circle magi to summon an infernal army for him. Once they set up those portals, a non-stop stream of hellish beasts pouring out.
Hero: Then we close the portals.
Wulf: No questions? No chit chat? I’m going to like you. But it’s a little more complicated than that. A week ago there were THOUSANDS of monsters. Now there’s only what you see here. As much as I want to just assault them head on…
Kord: …The DragonSlayers will need to know what happened to the rest of the army.
Wulf: Exactly. First, we get answers, then we shut them down.
内容の意訳です。クリックすると開きます
Wulf, DragonSlayer「こんにちは Kord さん。こちらは?」
Kord, DragonSlayer Commander「〇〇は Senna の野営準備を手伝い、Lava Lord の Gorm を倒し、ドラゴン Valek をただ一人で討ったんだ。Galanoth は彼を名誉ドラゴンスレイヤーに任じるとともに、Great Fire Dragon 討伐の開始を宣言した。私たちが来た目的は、Crimson Circle が Galanoth の邪魔をしないかどうかの確認だよ。さ、報告を」
Wulf「ドラゴンロード Talyn は Crimson Circle の魔術師連中と契約し、地獄の軍勢を喚び寄せさせています。彼らが召喚門を開くやいなや、堰を切ったように悪魔どもが溢れ出してきました」
主人公「ならそいつを閉じればいいってことだな」
Wulf「質問も無駄話もなしかい?いいね、君のことを好きになりそうだ。ところが、そう簡単な話でもなくてね。1週間前には数千もの化け物どもがいたんですが、今はこの通り、ここから見える奴ら以外にはいません。だからこのまま正面から潰しにいきたいところなんですが…」
Kord「その前に、我々は残りの連中がどこに消えたのかを知る必要があるということだね」
Wulf「ええ。先に答えを探しましょう。奴らを掃除するのはその後です」
カットシーンを読んだら、クエスト完了です。
Lay of the Land
Crimson Circle の設置した3つの召喚門を確認しましょう。
少々分かりにくいですが、矢印にしたがっていくとこのような召喚門 (summoning portal) に着きます。目印があるので、その上を通ればOKです。ただし途中でモブにかなり殴られます。
終わったら Wulf に報告しましょう。
Just Ask
他の軍勢の行方について、Crimson Circle の魔術師を数人捕らえ、訊問せよとのこと。後始末を忘れずに。
ちなみに “(terminate) with extreme prejudice” というフレーズは、処刑する、抹殺する、処分する、始末するといった意味です。1969年の Green Beret Affair の報道をきっかけに広まったとされる表現*で、戦争ものやクライムサスペンス等でよく使われます。
*言い回しの意味はともかく、由来に関してはソースは Wikipedia 英語版なので、話半分でお願いします
Crimson Conjuror を6人倒しましょう。リーダーズ英和辞典等によれば、conjuror というのは魔術師、特に何かを喚び出す・出現させる者をいうようです。
終わったら Wulf に報告しましょう。「/join slabs」等でスポーン地点に直接飛べば、モブに絡まれることもありません。
Find the Tome
軍勢の行方に関する直接的な情報は得られませんでしたが、魔術師の一人が、どこか別の場所に対する攻撃があり、その情報は彼らの魔導書に記録してあると教えてくれました。都合のいいことにそのうちの1冊が無防備なまま置かれているとのことで、Kord と内容を覗きにいきましょう。
本をタップすると…
転送罠でした!とはいえ、このゲームはプレイヤーに優しいので、下の Continue ボタン (2回目以降は Go There! に変わる) を押すまで飛ばされることはありません。右上のバツを押せば離脱できます。用意できたと思ったら continue しましょう。
敵 (Dravir) が何回かに分かれて襲ってきます。すべて退けましょう。Kord はタゲを取ったり、敵に対し沈黙や防御力低下のスキルを使ったりして援護してくれます。
Kord の戦闘中のセリフ (原文) 。クリックすると開きます
Stay Close! More will be coming!
Don’t leave my side this is getting interesting!
I was hoping for a challenge!
Bring it on, you winged freaks!
They’ll have to try harder than that.
My blade arm needed a little exercize!
最後の Dravir Commander を倒すとポータルが出現します。そこから脱出しても構いませんし、「/join slabs」等でスポーン地点に直接飛んでもいいでしょう。
Wulf に報告して終わりです。
Crimson Oculus
直接読むのは難しそうなので、代わりに Crimson Oculus という魔法で遠くから覗き見ることになりました。この魔法には Volcanic Hellhound の眼球が必要です。
確定ドロップではありません。5つ揃うまで倒して回りましょう。
揃ったら Wulf に報告しましょう。カットシーンが始まります。
原文です。クリックすると開きます
Wulf, DragonSlayer: Thank you for the eyes! This Crimson Oculus is letting me read the book from here…
Wulf: OH NO! I know what happened to the army.
Hero: What’s wrong?
Wulf: Dragonlord Talyn used the army to attack the Ashfall Guardian Tower. We requested help from the Guardians here but we got no response. Now I understand why. They must be busy fighting off an entire hellish army.
Kord: Why would Dragonlord Talyn attack the Guardians instead of us?
Wulf: I’m not sure. That wasn’t in the book.
Hero: Maybe he was worried about the combined power of the DragonSlayers and the Guardians…
Kord: Maybe… I need return to camp. Galanoth needs to know this immediately.
Hero: I’ll go to Ashfall’s Guardian Tower.
Kord: No, Hero. I believe that Guardians can hold their own. There are other DragonSlayers who need your help after you have closed those portals.
Wulf: You need to destroy the Warsworn and stop the Crimson Circle.
Hero: I’ve seen the Warsworn at the portals. What are they?
Wulf: Huge infernal fiends. They were summoned first and bound by the Circle to control their army. But the tome said that if they are destroyed, the portals will close and the army have no leader. The army fall into chaos and return to their home dimension. The Warsworn are your target.
Hero: On it.
Kord: Good luck, Hero. I’ll see you both back at camp.
内容の意訳です。クリックすると開きます
Wulf「眼球の収集ご苦労様!これでここからでも本を読めるはず…」
Wulf「ああ、なんてことだ!軍勢の行方が分かりました」
主人公「何があったんだ?」
Wulf「Talyn は連中を使い Ashfall の Guardian Tower に攻撃を仕掛けたようです。私たちはガーディアンに応援を要請しましたが、返答はありませんでした。その理由がやっと分かりました。彼らは悪魔どもの相手でそれどころではなかったんでしょう」
Kord「Talyn はなぜ我々ではなくガーディアンを攻撃しているんだろうね」
Wulf「さあ。そこまでは本にはありませんでした」
主人公「もしかすると、彼はドラゴンスレイヤーとガーディアンが力を合わせることを恐れているのかも」
Kord「かもしれないね。私は野営地に戻る。Galanoth に今すぐこれを知らせなければいけない」
主人公「俺は Guardian Tower に行くよ」
Kord「いや、その必要はない。ガーディアンについては彼ら自身だけで対処できると思うよ。召喚門を閉じた後も、君の助けを必要としている他のドラゴンスレイヤーがいる」
Wulf「君は Warsworn を倒し、Crimson Circle の連中を止めてくれ」
主人公「召喚門のところで見た奴だろ。あいつらはいったい何なんだい?」
Wulf「地獄の巨鬼さ。最初に奴らが召喚されたのち、結社の術で縛られて軍勢を統率するのに使われている。逆に、彼らを倒すと召喚門は閉鎖され、軍勢は長を失う、とも本に書かれていた。そうなれば軍勢は混乱に陥り、彼らの元いた次元に帰るだろう。よって、君の標的は Warsworn だ」
主人公「了解」
Kord「健闘を祈る、〇〇。また野営地で君たちと会おう」
カットシーンを読んだら、クエスト完了です。
Warsworn
各召喚門の Warsworn を討伐しましょう。
1体ずつ倒していきます。
3体すべて倒したら Wulf に報告しましょう。Dragon Stalker Belt (防具・ベルト) をもらえます。
Brimston Ruins 編
Speak to Essa
後は自分だけでも何とかできるから、君は Brimston Ruins を頼む、とのこと。
Brimston Ruins へは、スラッシュコマンド「/join brimston」で飛べます。
Brimston に転移すると、マップの紹介ムービーが流れます。
ムービーが終わったら Essa に話しかけましょう。カットシーン “Brimston” が始まります。このカットシーンは Essa (あるいは Essa’s Momument*) のもとでもう一度読むことができます。
*原文ママ。おそらくタイプミスでしょう
原文です。クリックすると開きます
Hero: Wulf sent me. He said I might be able to help you.
Essa, DragonSlayer: You’re Hero, aren’t you? Blade and Book! I’m glad to see you! I’ve heard how you helped my brother, Gibbs, in the Lower Firefields and the other DragonSlayers!
Hero: Your brother is a brave DragonSlayer. It was an honor to fight beside him.
Essa: Be honest. Did he try and blow you up?
Hero: Only a little.
Essa: That’s my brother, alright. Our parents told me to keep him out of trouble.
Hero: You all look so happy together.
Essa: We were… but that was before the dragon… After that, we were raised in the DragonSlayer Orphanage they set up for kids like us. Anyway, we’re both DragonSlayers now and we have a job to do.
Hero: What happened here? A war?
Essa: Dragonlord Talyn. Ashfall was never a welcoming place but these people had carved out a live for themselves in Brimston. Talyn’s servants, the dragon Malthas and his dravir captured them all and caged them like animals.
Hero: I have never known dravir to take prisoners.
Essa: They don’t. First the Crimson Circle’s army is sent to attack the Ashfall Guardian Tower…
Hero: …Now dragons and dravir taking a whole village of prisoners. None of it adds up.
Essa: Dragonlord Talyn has to be stopped but right now my concern is for these people. You help me free them and stop Malthas and I’ll help you figure out Talyn’s plans.
Hero: Deal. Let’s do it.
内容の意訳です。クリックすると開きます
主人公「俺は Wulf の指示で来た。彼から俺ならあんたの力になれるかもしれないと聞いている」
Essa, DragonSlayer「あなたが〇〇ですね!Blade and Book!お会いできて嬉しいです!Lower Firefields の弟、Gibbs をはじめ、他のドラゴンスレイヤー達にも手を貸してくれたとか!」
主人公「あんたの弟は勇敢なドラゴンスレイヤーだ。彼の側で戦えたことは光栄だよ」
Essa「正直におっしゃって。彼はあなたを吹き飛ばそうとしましたか?」
主人公「ほんのちょっとね」
Essa「やっぱり私の弟ですね、間違いなく。両親にも彼がトラブルに巻き込まれないようにしなさいと言われていました」
主人公「(ロケットに入った Essa の家族写真を見て)みんなとても幸せそうだ」
Essa「幸せでした…ドラゴンが来るまでは…。その後は、私たちのような子供たちのためにドラゴンスレイヤーが設立した孤児院で2人とも育てられました。いずれにせよ、今は2人ともドラゴンスレイヤーになりましたし、やるべき事もあります」
主人公「この場所で一体何があったんだ?戦争か?」
Essa「ドラゴンロード Talyn の仕業です。Ashfall は決して住みよい場所とは言えませんでしたが、それでも人々は Brimston で生きる道を切り拓いてきました。しかし Talyn の下僕、ドラゴン Malthas と配下の dravir によって彼らは皆捕えられ、動物のように檻に入れられてしまいました」
主人公「Dravir が捕虜をとるなんて聞いたことがないな」
Essa「ええ。はじめに Crimson Circle の軍勢が Ashfall Guardian Tower に攻め寄せ…」
主人公「今度はドラゴンと dravir が町1つの人間を丸ごと捕虜にしていると。訳がわからない」
Essa「Talyn は止めなければなりませんが、私が今心配なのはここの人々のことです。彼らを解放し、Malthas を止めるのを助けてください。私も Talyn の計画の調査を手伝いますから」
主人公「決まりだな。やろう」
カットシーンを読んだら、クエスト完了です。
Fools Rush In
町中の檻を調べて、開けられそうか試してきてほしいとのこと。
檻をタップすればOKです。
別に指示された順番通りに回らなくても大丈夫なので、特にキャラのレベルがあまり高くない場合はできるだけモブを迂回して移動しましょう。
時計回りのルートの例
Cage 1 を確認したら、その右側を通って
Cage 3 をチェック。
モブを迂回して Cage 4 へ向かい、
これもタップ。そのまま真っ直ぐ進み、
最後に Cage 2 をチェックして終了。
4つ目まで調べ終えたら、「/join brimston」等でスポーン地点に戻りましょう。
Essa に報告して終わりです。
Misdirection
Essa が檻の開錠に取り組む間、Dravir Soldier の注意を引いておいてほしいとのこと。
Dravir Soldier を7体倒しましょう。緑色のモブです。Dravir (赤や青のモブ) はクエスト対象外なのでご注意ください。
終わったら Essa に報告しましょう。檻の方はダメでしたが、主人公が何かを見つけたようです。
The High Ground
主人公が Dravir から手に入れた覚書によれば、本日 Talyn が “the Tribute” の視察に現れるようです。これだけだとなんのこっちゃって感じなので、詳しい話を盗み聞きしてきてくださいとのこと。
Malthas の手前、丘の頂に目印があるので、そこに立てばOKです。上の画像で私のいる辺りから飛び降りるようにして真っ直ぐ向かうとモブに絡まれにくいかと思います。到着すると、カットシーン “Four Tributes” が始まります。このカットシーンは Essa (あるいは Essa’s Momument) のもとでもう一度読むことができます。
原文です。クリックすると開きます
Malthas, Dragon General: Greetings, Dragonlord.
Dragonlord Talyn, Evil Dragonlord: Malthas, how go the preparations?
Malthas: I have sent my dravir out into neighboring areas to bring more humans to Brimston.
Talyn: Excellent. The Crimson Circle have encountered some… challenges. The Guardians took more of a toll on their first wave than expected.
Malthas: Never send humans to do a dragon’s job. I do not trust them.
Talyn: Your trust is not required, only your obedience. The Great Fire Dragon requires FOUR Tributes to wake from its long slumber. You will focus on your Tribute. The Great Fire Dragon will be hungry when it awakens.
Malthas: Yes, Dragonlord. Soon we will have enough humans to establish breeding stock and we can begin culling the ones to be fed to the Great Fire Dragon as Tribute.
内容の意訳です。クリックすると開きます
Malthas, Dragon General「これは我が主、ご機嫌うるわしく」
Dragonlord Talyn, Evil Dragonlord「Malthas 、手筈は整っておるか」
Malthas「近隣の地域にも dravir を送り、さらに多くの人間共を Brimston に集めさせております」
Talyn「素晴らしい。Crimson Circle は少々…手こずっておるようだ。第一回の戦いにおいて、ガーディアンの反撃によるこちらの損失は予想を上回るものだった」
Malthas「ドラゴンの役目を人間共に任せてはなりません。臣は奴らのことを信用できません」
Talyn「貴様が連中を信頼できるかどうかは聞いておらん。我の欲するものは服従のみ」
Talyn「Great Fire Dragon を永き眠りより目覚めさせるには、4つの捧物が必要だ」
Malthas「は、我が主よ。近いうちに、人間の個体数は繁殖させるに十分な数に達することでしょう。そうなれば、Great Fire Dragon に捧げる分を屠殺できるようになります」
カットシーンを読んだら、Essa に報告しましょう。
Bars Can’t Stop Us
牢獄かと思いきや牧場でした。一刻も早く人々を解放しなければなりません。Dravir Soldier から檻の鍵を奪いましょう。
Dravir Soldier を倒して回りましょう。鍵は確定ドロップではありません。
4つ揃ったら Essa に報告しましょう。
Fast Food
奪った鍵を使い、檻から人々たちを解放しましょう。
このクエストは初見だとちょっと分かりにくいかもしれません。まずは、Brimston Ruins の最初のクエストと同様に、檻をタップしましょう。
檻を開くと、人々が順番に脱出していきます。並行して Dravir あるいは Dravir Soldier が1体ずつスポーンするので、倒しましょう。ちなみに、モブの出現回数 = 囚われている人々の数です。
クエスト中に出現するモブ以外を倒しても意味はありません。キャラのステータスが低い場合は特に、必要のない戦闘を避けるためにも、出現の瞬間を見逃さないようにしましょう。なお、モブの出現地点は檻ごとに固定です。
また、その檻に囚われている人をすべて逃すまでは、所定のエリアから出ることができません。檻の前を離れると、画像のような警告が表示されます。警告を無視し続けた場合、初めからやり直しになります。
全員の脱出が完了すると、Congratulations! All prisoners escaped safely! と表示されます。次の檻に向かいましょう。
他の檻に関しても同様です。Second Cell のモブの出現位置は上に示した通りです。
モブの出現回数は3回です。
Fourth Cell のモブの出現位置は上に示した通りです。
こちらも敵が3回湧きます。
Third Cell のモブの出現位置は上に示した通りです。
他と異なり、モブの出現回数は2回です。
4つの檻すべての解放を終えたら、Essa に報告しましょう。Brimston Emblem Cape (防具・背) をもらえます。
Malthas Falls
仕上げに Malthas を倒しましょう。Malthas と Talyn の会話を盗み聞きしたときと同様に向かえばモブに絡まれにくいはずです。
Malthas に近づくと、カットシーンが始まります。
原文です。クリックすると開きます
Malthas, Dragon General: You! You have no idea what you’ve done!
Hero: Sure we do.
Essa, DragonSlayer: We saved a town full of people from being food for a dragon like you.
Malthas: Like me? HA! The Great Fire Dragon is NOTHING like me! I have killed thousands of your kind. I am a conqueror… a beast of legend… But I am nothing compared to the Great Fire Dragon. I am a mere candle flame while he… he burns like the sun! But why am I wasting my time explaining to you? You are food. Nothing more.
Essa: My brother and I joined the DragonSlayer Order to keep Lore safe from dragons like you. You will never touch another human again. I’ll see to that.
Hero: No… this one is mine!
内容の意訳です。クリックすると開きます
Malthas「貴様ら!何をしたのか分かっておるのか!」
主人公「無論だ」
Essa「私たちは、あなたのようなドラゴンの餌になる運命から町中の人を解放したのよ」
Malthas「我のような、だと?フッ!Great Fire Dragon は、我如きとは似ても似つかぬ!我は貴様らのような者らを何千と屠ってきた。我は覇者であり…伝説の獣だが… Great Fire Dragon は、我如きとは比べることもできぬ。我を蝋燭の炎に喩えるならば、彼は太陽であろう!」
Malthas「しかし、我はなぜ己れらへの説明に時間を割いておるのか。貴様らはただの食糧で、それ以上ではない」
Essa「弟と私がドラゴンスレイヤーになったのは、あなたのようなドラゴンから Lore (ゲーム世界の名前) を護るためです。あなたには、もう二度と人々に手出しはさせません。私が」
主人公「いや…こいつは俺がやる!」
カットシーンを読んだら、戦闘開始です。
倒したら Essa に報告しましょう。Dragon Stalker Gauntlets (防具・手) をもらえます。
In Memory
クエスト “Malthas Falls” を完了すると、カットシーン “Talyn’s Revenge” が始まります。このカットシーンは Essa (あるいは Essa’s Momument) のもとでもう一度読むことができます。
原文です。クリックすると開きます
Hero: Do you think the people are safe now?
Essa, DragonSlayer: I have arranged some places to hide in the hills around Brimston. They are strong people but I will escort them to safety just to be safe.
Hero: I don’t know what the tributes are but I’m glad we stopped this one.
Essa: You’ve done a great thing today, Hero. These people will remember you. My brother was right about you. You’re something special. With your help, Dragonlord Talyn doesn’t stand a chance.
主人公と Essa が互いにお辞儀をする。
主人公が去ろうとしたその時、Essa の背後に Talyn が現れ、彼女を剣で貫く。
驚きも束の間、激昂した主人公は Talyn に切りかかるが、
攻撃をすべて捌かれた上、掌底で吹き飛ばされる。
Dragonlord Talyn, DragonSlayer*: The DragonSlayers are becoming an annoyance. Take a message back to Galanoth. Let him know that I’m not going to kill him myself. Tell him that I’m going to let him drown in flames with the rest of Lore. The Great Fire Dragon will soon be bound to me… And then I will watch his skin blacken and crisp like dry parchment. Pray we do not meet again.
*原文ママ
Talyn は主人公をそのままにして去っていく。
内容の意訳です。クリックすると開きます
主人公「これで皆安全になったんだよな?」
Essa「Brimston 周辺の丘にいくつか隠れられる場所を用意してあります。逞しい人々ばかりですが、隠れ家までは念のため私が護衛します」
主人公「捧げ物、というのがよく分からんが、ともかくこれに関しては阻止できてよかったよ」
Essa「〇〇、あなたが今日成し遂げたことはまさに偉業といえるものです。人々もあなたのことを忘れないでしょう。弟の言っていた通りですね。あなたは特別な方です。あなたの助力があれば、Talyn に勝ち目はありません」
主人公と Essa が互いにお辞儀をする。主人公が去ろうとしたその時、Essa の背後に Talyn が現れ、彼女を剣で貫く。
驚きも束の間、激昂した主人公は Talyn に切りかかるが、攻撃をすべて捌かれた上、掌底で吹き飛ばされる。
Talyn「ドラゴンスレイヤー共がいい加減目障りになったものでな。Galanoth に伝えよ。我はこの手では奴を殺さぬ。ただ Lore と諸共に炎に沈むがよいとな。いずれ Great Fire Dragon は我が僕となり、奴の皮膚は乾いた羊皮紙の如く縮れ、黒くなることだろう」
Talyn「二度と出会わぬことを祈る」
Talyn は主人公をそのままにして去っていく。
カットシーンを読んだら、Essa の墓標を立てましょう。
目印をタップすれば OK です。
Bearer Of Bad Tidings
DragonSlayer Tent に戻り、Essa の死を Galanoth に報告しましょう。
Galanoth に話しかけると、カットシーン “Essa Has Fallen” が始まります。このカットシーンは Galanoth の健在な間は彼のもとでもう一度読むことができます。
原文です。クリックすると開きます
Hero: Galanoth, Kord… I have bad news.
Galanoth, DragonSlayer Leader: Speak.
Hero: I’m sorry to report that DragonSlayer Essa has fallen to Talyn. He got the drop on us and killed her before I had time to react. I’m sorry.
Galanoth: She knew the risks. Did Dragonlord Talyn say anything about the Great Fire Dragon?
Hero: I… uh… only some idle threats about burning the world and you with it.
Galanoth: Nothing useful. Very well, Hero. Carry on.
Hero: “Carry on”? Essa was one of our own. We have to avenge her!
Galanoth: Talyn’s time will come. We must remain focused on the Great Fire Dragon.
Hero: We at least have to tell Gibbs that his sister is dead.
Galanoth: Hm? Oh, if you must.
Hero: … (肩をすくめ、首をふる)
Kord, DragonSlayer Commander: Don’t worry, Hero. We will send word to Gibbs. She was a good soldier and died accomplishing her mission. It was an honorable death. Gibbs will take comfort in that.
Kord: Her loss is painful but we have to keep going. Dragonlord Talyn was just spotted in the Magma mines. Go there and talk to Dell. If Talyn is planning another Tribute, stop him.
Hero: It’ll be my pleasure to ruin his day. He just made this personal.
カットシーンを読み終えたら終わりです。クラス「ドラゴンスレイヤー」のクラストークンを50個もらえます。
次の舞台は、Magma Mines です。
Ashfall メインストーリー Part 2
前回 (Part 1) はこちら↓
Lower Firefield 編
To the Firefields!
Lower Firefields の Dragonslayer Gibbs に会いにいきましょう。
Lower Firefield には DragonSlayer Camp から歩いていっても良いんですが、面倒なので、スラッシュコマンド「/join lowerfirefield」で転移しましょう。
Gibbs に話しかけると、カットシーン “Talk” が始まります。このカットシーンは Gibbs のもとでもう一度読むことができます。
原文です。クリックすると開きます
Gibbs, DragonSlayer: HALT! Whoever you are… tell me Senna sent you with some buns.
Hero: Sorry… no buns. I’m Hero. Kord sent me to help you. He thinks I’m ready.
Gibbs: Let’s hope so. Welcome to The Lower Firefields. I’m Gibbs. We need to get to the Upper Firefields but we have to get past a bunch of monsters and a Lava Lord called Gorm to get there.
Hero: Just us? Shouldn’t Galanoth have sent more people?
Gibbs: Couldn’t spare them. Dragonlord Talyn has cut off all the DragonSlayers in the other parts of Ashfall. If we don’t find a way past Gorm we’ll lose all those other DragonSlayers overnight. Galanoth says “If you can’t handle this, you’re not fit to be a DragonSlayer. Get it done”.
Hero: That seems harsh.
Gibbs: You don’t need to tell me. My sister, Essa, is one of the DragonSlayers trapped out there with no support. But Galanoth knows what he’s doing… and so do we. Let’s get Gorm.
内容の意訳です。クリックすると開きます
Gibbs「止まれ!お前が誰だっていい…Senna が Buns を持たせて寄越してくれたんだと、そう言ってくれ」
主人公「すまん… Buns は持ってきてないんだ。〇〇という。Kord 副隊長にあんたを助けるようにと派遣された。俺ならやれる(あんたを助けられる)と彼は考えてる」
Gibbs「だと良いがな。ようこそ Lower Firefields へ。俺は Gibbs だ。我々は Upper Firefield に到達する必要があるが、そのためにはモンスターの群れと Lava Lord の Gorm を突破しなきゃならん」
主人公「それを俺たちだけで?Galanoth はもっと多くの人員を送るべきだったんじゃないか?」
Gibbs「彼らには負担をかけられなかった。Dragnlord Talyn によって Ashfall の他の地域のドラゴンスレイヤーとの連絡が絶たれてしまっている。Gorm を突破する方法を見つけなければ、一晩のうちにも彼ら(他地域のドラゴンスレイヤー)を失いかねない」
Gibbs「Galanothには『この程度もできないようなら、貴様は最早ドラゴンスレイヤーではない。さっさとやれ』と言われている」
主人公「そりゃちょっと厳しいんじゃないか」
Gibbs「言わんでいい。孤立しているドラゴンスレイヤーの中には俺の姉貴の Essa もいるが、Galanoth は彼自身が何をやっているのか理解した上でそうしている。俺たちだってそうだ。さあ、Gorm をどうにかしよう」
カットシーンを読んだら、クエスト完了です。
Probing
Gibbs「連中の防衛線に穴を開けよう。(これまでも)何日も Lava Globs や Drakimp を倒して奴らの弱点を探ってきたんだが、運がなくてな。だが、俺たちでやれば隙が見つかるかもしれん」
クエスト内容は以下の通りです。
- Lava Globs を5匹倒す
- Drakimp を5匹倒す
終わったら Gibbs に報告しましょう。
Gibbs「なんだと!おい、モンスターからこんなに大量の硝酸塩が採れるとはな。もしかして俺が何考えてるのかが分かるのか?」
Improvised Explosives
Gibbs「作戦変更だ!奴らの防衛線を爆破しよう。そのためには爆弾の材料が必要だな。まずは Drakimp のツノを集めてきてくれ。硝酸塩が特に豊富なものを5本頼む」
必要な分が集まるまで Drakimp を狩ります。
十分揃ったら Gibbs に報告しましょう。
Sulfur, So Good
Gibbs「次は硫黄だな。これに関しては探すのは簡単だろう。Lava Globs を倒すと少量の硫黄が残る。ただ爆弾の製造には結構な量が必要だな」
Lava Globs を倒して硫黄を収集します。
8つ集まったら Gibbs に報告しましょう。
Charred Trees
最後に集める素材は木炭です。周辺の黒焦げの木々から採集しましょう。
木炭集めは、木をタップすればOKです。岩の上を歩いたりして Lava Globs から常に距離を取っていれば邪魔されずに済みます。大体の木には判定があります。こんな小さいのなら流石にないでしょ…と思うような木ですら、ちゃんと採取できるのでご安心ください。
12集まったら Gibbs に報告しましょう。
Place the Bombs
爆弾が完成したので、設置して回りましょう。
目印の場所をタップすれば爆弾を配置できます。置くのは殴られながらでも可能なので、HP的に問題なければ Lava Globs をいちいち倒さずとも OK です。
10ヶ所完了したら、Gibbs に報告しましょう。カットシーンが始まります。
原文です。クリックすると開きます
Gibbs, DragonSlayer: Here we go…
Hero: Woah. A mushroom cloud?
Gibbs: I might have made the bombs a little strong.
GORM, Lava Lord: ARGGGHRRR…
Gibbs: Looks like we got Gorm’s attention.
Hero: Leave this one to me.
GORM: I WILL BURN THE FLESH FROM YOUR BONES!
内容の意訳です。クリックすると開きます
Gibbs「いくぞ…」
主人公「うへぇ…キノコ雲だ」
Gibbs「ちょっと威力が高すぎたか」
Gorm「ARGGGHRRR…」
Gibbs「どうやらあいつの注意を引いてしまったらしい」
主人公「俺に任せろ!」
Gorm「キサマラ!ソノニクヲ ヤキツクシ ホネダケニシテクレル!」
カットシーンを読んだら、クエスト完了です。
Gorm the Lava Monster
爆弾の威力が強すぎたようで、Gorm の気を引いてしまいました。
Gorm を倒しましょう。
終わったら Gibbs に報告しましょう。
Upper Firefield 編
To the Upper Firefields
Gibbs「Gorm を倒した今、ドラゴン退治の準備はいいか?Upper Firefields に向かい、Cains に会うといい。Good hunting!」
Upper Firefields の Cains に会いにいきましょう。Upper Firefield にはここから歩いていっても良いんですが、面倒なので、スラッシュコマンド「/join upperfirefield」で転移しましょう。
Cains に話しかけると、カットシーンが始まります。
原文です。クリックすると開きます
Cains, DragonSlayer: Was that you making all that noise down in the Lower Firefields?
Hero: You mean the explosion? Yeah, that was me… but Gibbs built the bombs.
Cains: He’s making bombs now. That’s… terrifying.
Cains: I’m Cains. Good to know ya.
Hero: Nice to meet you. I’m…
Cains: NOPE! You don’t get a name.
Hero: I don’t? Why not?
Cains: Because if you get a name then I start getting attached. Then you fall in the lava or Valek kills you and I’m sad. If you don’t have a name you’re just “that random person that got eaten”. I can deal with that.
Hero: Valek?
Cains: Valek is the red dragon below. He’s likely in charge of Dragonlord Tayln’s* army here in the Firefields. It’s OUR job to do whatever we can to trip him up, slow him down and make his life suck.
Hero: How do we do that?
Cains: However we can! Come on, No Name! I’ve never had an intern before. This will be fun!
*原文ママ。製作時のタイプミスでしょう
内容の意訳です。クリックすると開きます
Cains「凄まじい音が聞こえたけど、ありゃ君かい」
主人公「爆発のことなら、あぁ…そりゃ俺だ…。爆弾を作ったのは Gibbs だけど」
Cains「あいつ今は爆弾作りやってるのか!そいつは…おっかないな」
Cains「Cains だ。よろしく」
主人公「こちらこそ。俺は…」
Cains「いや、名前はいいよ」
主人公「へ?どうしてだ?」
Cains「名前を聞いてしまったら、どうしても情が湧くからさ。それでもし君が溶岩に落っこちたり Valek に殺されたりしたら、悲しくなる。逆に、君の名前を知らないままだったら、僕にとって君はただの『食われてしまったその他大勢』だ。それならまだ気持ちに折り合いをつけられる」
主人公「Valekって誰だい?」
Cains「下にいるレッドドラゴンさ。ここ Firefields で Talyn の軍勢の指揮をとっているのは奴らしい。僕たちの仕事は、奴の足を引っ張り、仕事を遅らせ、その生を最悪なものにするためにできるありとあらゆることをすることさ」
主人公「具体的にはどうやって?」
Cains「とにかく、できることをなんでもさ!行こう No Name 君!うちに見習いが来るのは君で初めてだ!楽しみだな!」
カットシーンを読んだら、クエスト完了です。
Deep Shame
Valek の配下の種族の1つ、Phan のうち何人かを襲って角をもぎ、彼らの士気を下げてやろう、とのこと。
Fire Phan を15人倒しましょう。
終わったら Cains に報告しましょう。
Important Information
伝令役の Phan を探し出して倒し、メッセージを Valek が Talyn にすぐに来てほしいと頼んでいる内容のものとすり替えてきてくれ、とのこと。
伝令役が見つかるまで Fire Phan を倒して回りましょう。
終わったら Cains に報告しましょう。
Zard Day’s Night
Valek 軍で警備犬のような役割を担っている Firezard をいくらか倒し、Talyn の到着時に防衛線が手薄になっているようにしておこう、とのこと。
Firezard を15匹倒しましょう。ちなみに、Chorty は同じトカゲ型のモブですが、このクエストの対象ではありません。
終わったら Cains に報告しましょう。
Get Chorty
Firezard のアルファ (群のリーダー的な個体) の Chorty を倒せば、残りは烏合の衆になるんじゃないか、とのこと。
Chorty を1匹倒しましょう。
終わったら Cains に報告しましょう。
Spy On Valek
ついに Talyn が現れました。できるだけ彼らに近づき、Valek との会話を盗聴して、有益な情報を得てきてほしいとのこと。
Valek (ボス) の前に目印があるので、そこに立てばOKです。このゲームに落下ダメはないので、上から飛び降りましょう。目印に着くと、カットシーン “Spy On Valek” が始まります。このカットシーンは Cains のもとでもう一度読むことができます。
原文です。クリックすると開きます
Valek, Dragon General: DRAGONLORD TALYN! THIS IS UNEXPECTED…
Dragonlord Talyn, Evil Dragonlord: I have no time for your groveling, General Valek. Speak.
Valek: SPEAK? ON WHAT MY LORD?
Talyn: I received your message saying a meeting was urgently needed.
Valek: MY LORD, I….
Talyn: You are what? Are loosing control of the Firefields to the DragonSlayers? Your minions are in disarray. The phans are fleeing and the firezards wandering aimlessly. Was my faith in you… misplaced, Valek?
Valek: NO! NO DRAGONLORD! I REMAIN IN CONTROL OF THE FIREFIELDS! I WILL REGAIN CONTROL OF THIS TERRITORY! MY DRAGON MAGIC IS STILL MAINTAINING THE BARRIERS. THE DRAGONSLAYERS WILL NOT PASS! THE DRAGON EGGS WILL HATCH SOON… MORE DRAGONS FOR YOU TO COMMAND! I SHALL SEE YOUR BIDDING FULFILLED!
Talyn: Very well. Then I leave the Firefields in your claws.
Valek: MY LORD… SINCE YOUR DRAGON WAS SLAIN, I HAD HOPED THAT I COULD BECOME YOUR NEW…
Talyn: HAHAHAHAHA! You? Don’t be absurd, you great simpering newt. My Dragon Amulet will bind me to none less than the Great Fire Dragon within the volcano. You will keep the magical barriers up, and the DragonSlayers out of the volcano! Do not disturb me again without good cause, or I will find you a new position… One far less comfortable.
Valek: AS YOU COMMAND, DRAGONLORD TALYN.
内容の意訳です。クリックすると開きます
Valek「これはこれは我が主!此度は急なお越しで…」
Talyn「Valek 将軍、貴様のおべっかに付き合っている暇はない。申せ」
Valek「は……と申しますと」
Talyn「貴様が早急に御相談致したきことありと連絡を寄越したのではないか」
Valek「我が主、私めは…」
Talyn「よもやドラゴンスレイヤーに Firefields の支配権を奪われつつあるのではなかろうな。貴様の配下は烏合の衆ではないか。Phan 共は逃げ散り、Firezard はあてもなく彷徨っている。貴様を信用した我が愚かであったか… Valek よ」
Valek「め、滅相もないことにございます我が主よ!私めはただ今も Firefields を掌握しております!きっと一帯の支配権を取り戻しましょう!」
Valek「私めの結界は現在も維持されております。ドラゴンスレイヤーを1人たりとも通しませぬ」
Valek「ドラゴンの子らが孵るまで、もう間もなくでございます…さすれば我が主に仕えるドラゴンはさらに増えましょう」
Valek「この Valek 、きっと我が主の命を果たしましょう!」
Talyn「よくぞ申した。ならば貴様に引き続きこの地を任せるとしよう」
Valek「我が主…あなた様のドラゴンが弑されてのち、私めはあなた様の新たなる…」
Talyn「ハハハハハハ!貴様が?笑止!太鼓持ちの図体ばかり大きなトカゲ如きが」
Talyn「我が dragon amulet の契約の相手は、火山に眠りし Great Fire Dragon をおいて他になし」
Talyn「貴様はこのまま結界を維持せよ。ドラゴンスレイヤー共を火山に近づけさせてはならぬ。吉報も無く再び我をこのように煩わせるのなら、貴様の配置を考え直さねばなるまい…」
Valek「仰せのままに、我が主よ」
カットシーンを読み終えたら、Cains のもとへ戻りましょう。斜面をのんびり登っていってもいいですが、面倒なので、「メインメニュー → Travel → Ashfall → Upper Firefield」や、スラッシュコマンド「/join upperfirefield」等でスポーン地点に転移してしまいましょう。
Cains に報告して完了です。
Framing Firezards
Valek の配下がドラゴンの卵を割ったように見せかける方針となりました。まずは Firezard の牙を集めましょう。
大きい牙限定とあることから分かるように、確定ドロップではないので、5本落ちるまでトカゲを倒す必要があります。
揃ったら Cains に報告しましょう。
Framing Phans
同様に、Phan を倒して短剣を奪いましょう。
こちらも確定ドロップではありません。
10本揃ったら Cains に報告しましょう。
For The Shell Of It
ドラゴンの卵を8つ破壊しましょう。
このクエスト中のみ、マップ中にドラゴンの卵が出現します。卵をタップすれば破壊できます。
卵を破壊すると、Dragon Whelp が出現します。倒しましょう。
なお、卵は一度破壊しても時間経過で同じ場所にリポップするので、そんなにあちこち探し回らなくても大丈夫です。ちなみに、リポップした卵からは Dragon Whelp は現れません。
終わったら Cains に報告しましょう。
Start a war!
Phan と Firezard はお互いを疑っており、一触即発の状態です。もう一押し加えてやろうということで、Phan と Firezard をそれぞれぶん殴って回りましょう。
Phan を10人、Firezard を10匹倒しましょう。
終わったら Cains に報告しましょう。破壊工作成功です!
Slay Valek
それでは Valek を倒しましょう。
Valek に近づくと、カットシーン “TALYN’S MIGHT” が始まります。このカットシーンは Cains のもとでもう一度読むことができます。
原文です。クリックすると開きます
Valek, Dragon General: I knew the DragonSlayers were behind this chaos!
Hero: Beautiful, isn’t it? We worked very hard on it. The eggs are shattered and Dragonlord Talyn will blame you. His plans are done and you’re finished.
Valek: You tiny fool. You think this will stop him? This won’t even slow his plans down. You have no idea how strong Dragonlord Talyn is… Once he binds himself to the Great Fire Dragon, he will reduce your world to ASH!
Hero: Then I’d better stop him.
Valek: You’ll never get the chance. You die here!
内容の意訳です。クリックすると開きます
Valek「やはりドラゴンスレイヤーが糸を引いておったか!」
主人公「上手いことやったろ?俺たち頑張ったんだぜ。卵はぶっ壊れて、あんたは Talyn に咎められるだろうさ。奴の計画はおじゃんで、あんたも終わりだ」
Valek「矮小なる愚か者よ。この程度で我が主を止められるとでも思うたか?其方らは我が主の力がいかほどか、知らぬらしい…」
Valek「我が主と Great Fire Dragon に契約の成る時、世は灰燼と帰すであろう!」
主人公「ならあいつを止めなきゃな」
Valek「其方にその機会は永劫に来ぬよ。ここで息絶えるゆえな!」
カットシーンを読み終えたら、戦闘を始めましょう。
倒したら Cains に報告しましょう。「/join upperfirefield」等でスポーン地点に飛べば早いです。
Make Your Report
DragonSlayer Tent の Galanoth のもとへ、直接報告しに向かいましょう。
テントへは「メインメニュー → Travel → Ashfall → DragonSlayer Tent」や、スラッシュコマンド「/join dragonslayer tent」等で飛べます。
Galanoth に話しかけると、カットシーン “Make Your Report” が始まります。このカットシーンは Galanoth の健在な間は彼のもとでもう一度読むことができます。
原文です。クリックすると開きます
Galanoth, DragonSlayer Leader: Cains says that you took down the dragon Valek by yourself. Impressive. There are very few who could face a dragon and live… much less succeed in slaying the beast. Well done.
Kord, DragonSlayer Commander: We need more people like you, Hero. We’re making you an honorary DragonSlayer. To become an avowed DragonSlayer, there are challenges to pass…
Senna, DragonSlayer Quartermaster: But as far as we’re concerned, you’re one of us now!
Galanoth: Dragonlord Talyn still plans to awaken the Great Fire Dragon and control it with his Dragon Amulet. That monster WILL be stopped, even if it costs the lives of every single DragonSlayer. Prepare yourself. The real hunt starts soon… DragonSlayer Hero.
内容の意訳です。クリックすると開きます
Galanoth「Cains から聞いたぞ。Valek をただ一人で討伐したそうだな。素晴らしい。そもそも、ドラゴンに遭遇して生き残ることのできる者すらそうそういない。ましてや、怪物を打ち倒してのけるとは。よくやった」
Kord「我々には君のような人がもっと必要だね。君を名誉ドラゴンスレイヤー (Honorary Dragonslayer) に任じよう。正式な (avowed 〜) ものになるには、いくつかの試練を突破しなければならないが…」
Senna「とはいえ、私たちとしては、君のことはもう仲間だと思っているよ!」
Galanoth「DragonLord Talyn は依然として Great Fire Dragon を目覚めさせ、dragon amulet の力で支配する計画を諦めていない。すべてのドラゴンスレイヤーを犠牲にしてでも、あの怪物を止めねばならん」
Galanoth「覚悟を決めるのだ。真の戦いがもうすぐ始まる…ドラゴンスレイヤー『〇〇 (プレイヤー名)』よ」
カットシーンを読み終えたら終わりです。クラス「ドラゴンスレイヤー」のクラストークンを50個もらえます。
同時に、クラス「ドラゴンスレイヤー」のクラスデイリーが開放されます。
次の舞台は、The Slabs です。
Ashfall メインストーリー Part 1
イントロダクション
本ブログでは Ashfall のメインストーリー『Dragons of Ashfall』を以下の如く Part 1 〜 5 に分けて記事化しています。これは公式の区分ではなく、あくまでも私が便宜上勝手にやっているだけなので、どうぞご承知願います。
- Part 1
- DragonSlayer Camp
- DragonSlayer Tent
- Part 2
- Lower Firefield
- Upper Firefield
- Part 3
- The Slabs
- Brimston Ruins
- Part 4
- Magma Mines
- Tower Pass
- Part 5
- Mount Ashfall Camp
かつてのお知らせ等から推測される正式な区分は以下の通りです。クリックすると開きます
- Part I
- DragonSlayer Camp
- DragonSlayer Tent
- Lower Firefield
- Upper Firefield
- Part II
- The Slabs
- Brimston Ruins
- Magma Mines
- Tower Pass
- Part III
- Mount Ashfall Camp
Ashfall のメインストーリーの開始地点である DragonSlayer Camp への転移方法をいくつか挙げます。
- Adventure Menu → Main Story → Ashfall → Go to Ashfall
- メインメニュー → Ashfall → DragonSlayer Camp
- スラッシュコマンド「/join dragonslayer camp」
いつもと同様、Ashfall のムービーやカットシーンについても、
- ストーリーをクリアした後、もう一度見ることができるもの
- 途中までは当該 NPC のところで再視聴できるが、ある時点から NPC の死亡・移動等で不可能になるもの
- 一度しか見ることのできないもの
の3種類があります。今回の一連の記事に関してはスクリプト(原文)もできる限り掲載しました。なお、主人公の名前はすべて Hero に置き換えてあります。(一部については意訳も載せましたが、途中で力尽きている上に相変わらずの素人翻訳なので…)
DragonSlayer Camp 編
The DragonSlayer Camp
DragonSlayer Camp に到着すると、自動的に最初のクエスト “The DragonSlayer Camp” が受注され、同時にムービー “Ashfall Intro” が流れます。このムービーは、同地域にいる DragonSlayer Guard の Kern のところで再視聴できます。
ムービーの概要です。クリックすると開きます
1人のドラゴンスレイヤーが Dravir と戦っている。
それを眺める謎の人物と一頭のドラゴン。
謎の人物はドラゴンスレイヤーの方へ顎をしゃくる。指示を受け、ドラゴンが飛び立つ。
Dravir を退けたドラゴンスレイヤー。その背後よりドラゴンが襲いかかる。ドラゴンスレイヤーは初撃を凌ぎ、そのまま激しい戦闘になる。
場面が切り替わる。ついにドラゴンはドラゴンスレイヤーによって倒された。
しかし突然、すぐ側に謎の人物が現れる。
慌てて斬りかかるドラゴンスレイヤー。しかし、その刃はガントレットで受け止められてしまった。
そのまま謎の人物は左手でドラゴンスレイヤーの襟首を掴んで持ち上げ、もがく彼を崖へ連れてゆく。崖の下は溶岩の海である。
Talyn, Evil Dragonlord: I should thank you, DragonSlayer. With my dragon dead, I am free to use the power of my Dragon Amulet to bind myself to a new beast. Once I have awoken the Great Fire Dragon in the volcano, and bound it to my will… This world will BURN! …and there’s nothing you, nor the DragonSlayers can do to stop me.
Talyn はドラゴンスレイヤーを放り出す。
ドラゴンスレイヤーは灼熱のマグマへと落ちてゆく。
カットシーン部分の意訳です。クリックすると開きます
Talyn, Evil Dragonlord「礼を言わねばな、ドラゴンスレイヤー。貴様が我がドラゴンを処理してくれたお陰で、Dragon Amulet の力を新たなる獣との契約に用いることができる。火山に眠る Great Fire Dragon を目覚めさせ、我が僕とした暁には、世は炎に包まれるであろう…。貴様らドラゴンスレイヤーには我を止めることなどできぬ」
ムービーとカットシーンが終わったら、指示に従って Dragonslayer Guard に話しかけましょう。話しかけると、カットシーン “Talk” が始まります。
この Dragonslayer Guard の名前は Kern です。また “Talk” に関しても彼のところで同様に見返すことができます。
原文です。クリックすると開きます
DragonSlayer Guard: If you’re looking to hunt dragons, you came to the right place!
Hero: Hunt… Dragons?
DragonSlayer Guard: Indeed! This camp belongs to the Order of DragonSlayers. Our leader brought us to this Volcano for the ultimate hunt.
Hero: Who’s your leader?
DragonSlayer Guard: What? You don’t know? The guy’s a living legend! He’s the greatest DragonSlayer who ever lived! Our leader’s name is Galanoth. Find him in our command tent.
内容の意訳です。クリックすると開きます
Kern「君がドラゴンを狩りたいのなら、ここに来て正解さ!」
主人公「狩る…?ドラゴンを?」
Kern「その通り!ここはドラゴンスレイヤーの野営地さ。俺たちの隊長は、究極の狩りのために俺たちをこの火山に連れてきたんだ」
主人公「隊長は何という人なんだ?」
Kern「なんだって?あの人を知らないのか?生ける伝説だぞ!彼こそが史上最も偉大なドラゴンスレイヤーさ」
Kern「隊長の名前は Galanoth だ。指揮所の天幕に行けば会えるよ」
カットシーンを読んだら、クエスト完了です。
Find Galanoth
Galanoth に面会するため天幕に向かいましょう。
DragonSlayer Tent の Galanoth に話しかけると、カットシーン “Welcome to Ashfall” が始まります。このカットシーンは Galanoth の健在な間は彼のもとでもう一度読むことができます。
原文です。クリックすると開きます
Galanoth, DragonSlayer Leader: We have an army of Dragons to slay. Let’s make this quick.
Hero: You must be Galanoth, the legendary DragonSlayer.
Galanoth: Legend? Hah. I’m just here to kill Dragons.
Hero: But, you have amassed an entire army of DragonSlayers in this camp!
Galanoth: I never asked anyone to follow me. But they’ve all suffered horribly at the hands of these beasts.
Kord, Commander: True. Every slayer in this camp would follow Galanoth into the fires of the underworld.
Hero: So you all banded together to hunt all the Dragons around this Volcano?
Galanoth: No. We are here to hunt every Dragon in the world to extinction.
Hero: You want to kill EVERY dragon? Not just the evil ones?
Galanoth: Don’t delude yourself. These monsters view us as playthings at best, at worst… food. My weapon will swing until every dragon is dead and rotting… with their heads mounted on my wall. If you brought mercy or pity to Ashfall, then you should stand aside… But if your weapon is strong enough to slay dragons, then commander Kord will give your first mission.
Hero: A dragon hunt? Count me in.
Kord: Senna is our Quartermaster. Go outside and talk to her for weapons, armor, and food.
Galanoth: My hunt’s ultimate goal is the Great Fire Dragon inside the Volcano. Let no monster, man, or obstacle get in my way.
内容の意訳です。クリックすると開きます
Galanoth「ドラゴンどもの軍団を倒さねばならん。急がねば」
主人公「あんたが伝説のドラゴンスレイヤー、Galanoth かい?」
Galanoth「伝説だと?ハッ。私がここにいるのは、ドラゴンを殺す…そのためだけだ」
主人公「いやしかし、あんたはこの野営地にドラゴンスレイヤー全軍を集めているじゃないか」
Galanoth「私は誰にもついて来いと頼んだ覚えはない。だが、彼らは皆、獣共の所業により凄まじい苦しみを味わってきた」
Kord「その通り。ここに集ったドラゴンスレイヤーは皆、たとえ冥界の火の中であっても Galanoth について行くだろうね」
主人公「それで、この火山周辺のドラゴンを退治するために、一致団結してるってことかい」
Galanoth「違うな。我々がここに集結しているのは、世界中からドラゴンを絶滅させるためだ」
主人公「ドラゴンを全部だって?悪いヤツだけじゃなく?」
Galanoth「勘違いするな。奴らは我々のことを、よくて玩具、悪ければ…食料としか考えていない」
Galanoth「私の剣は、あらゆるドラゴンが死に絶え朽ち果てるまで止まることはないだろう。奴らの首を壁に飾ってな」
Galanoth「もし慈悲や憐憫とやらを説きに来たのなら、そこでただ観ているといい。だが、貴様の武器にドラゴンを打ち倒すほどの強さがあるならば、Kord 副隊長が貴様に最初の任務を与えるだろう」
主人公「ドラゴン退治、俺もやるよ!」
Kord「我々の部隊の補給担当者は Senna だ。外へ出て、彼女に武器や鎧、食料について尋ねるといいよ」
Galanoth「私の最終目標は、火山に巣食う Great Fire Dragon を倒すことだ。あらゆる化け物も人間も、たとえ物理的な障害であっても、私を阻むことは許さん」
カットシーンを読んだら、クエスト完了です。
Quartermaster Senna
補給係将校 (quartermaster) の Senna を探しましょう。彼女は天幕のすぐ外にいます。
話しかけると、カットシーン “Setting up Camp” が始まります。このカットシーンは Senna のもとでもう一度読むことができます。
原文です。クリックすると開きます
Hero: Excuse me, are you Senna, the Quartermaster? I’m Hero and…
Senna, DragonSlayer Quartermaster: I’d love to talk but my hands are full right now. The drickens got loose during the last undead raid, we’re out of weapon coating, and a Dragonling is spying on our camp… If I don’t have camp set up by nightfall, Galanoth will have ME for dinner.
Hero: Can I help?
Senna: You mean it? You, Hero, are my new favorite person!
Hero: Just tell me what to do!
Senna: Fantastic. I need you to grab my buns!
内容の意訳です。クリックすると開きます
主人公「失礼、あんたが補給係将校の Senna かい?俺は〇〇…」
Senna「君とおしゃべりしたいのは山々なんだけど、今は色々と手一杯でね。Dricken はアンデッドの襲撃で逃げ出す、武器のコーティング材は足りない、おまけに Dragonling に見張られている、と…。日暮れまでに野営の準備を終えないと、私が Galanoth の夕食になりかねないんだ」
主人公「お手伝いしましょうか?」
Senna「本当?君、大好きだよ!」
主人公「何をすればいい?」
Senna「最高!それじゃ、私の Buns を持ってきてくれない?」
カットシーンを読んだら、クエスト完了です。
Senna Buns
周辺に積まれた物資の中からバンの入った箱を見つけるのを手伝ってほしい、とのこと。
周りの箱や樽のうち、キラキラしているものをタップして回りましょう。対象ではない箱を調べると…「悪臭を放つ箱。ドラゴンの糞が詰まっている」
なお、たとえ一度調査したものであっても判定は時間経過で復活します。
バンを集め終えたら Senna に報告しましょう。話しかけると、カットシーン “Buns” が始まります。このカットシーンは Senna のもとでもう一度読むことができます。
原文です。クリックすると開きます
Senna: Thank you so much! You have no idea how much these buns mean to these DragonSlayers.
Hero: Are they really that tasty?
Senna: They are more than tasty! These buns are BATTLE FUEL! My special family recipe gives anyone an edge in combat for a few minutes. Here, take some! You’re see.
内容の意訳です。クリックすると開きます
Senna「本当にありがとう!」
Senna「この Buns がドラゴンスレイヤーにとってどれほど重要なものなのか、分かるかい?」
主人公「こいつはそんなに美味いのか?」
Senna「美味いだけじゃないよ!これは戦う燃料になるんだ。レシピは私たち一族の秘伝でね、食べると数分間戦闘で優位に立てる」
Senna「ささ、召し上がれ!実際に食べてみたら分かるよ」
カットシーンを読んだら、クエスト完了です。報酬に Senna Bun 5個をもらえます。
DrickenSlayer
勝手に逃げ出して勝手に丸焼けになった Dricken を12羽捕まえましょう。
周辺の Roasted Dricken を倒して回りましょう。ちなみに、Roasted Dricken から落ちる Burnt Meat は、Fancy Health Potion や Fancy Mana Potion の材料にもなります。これらは Senna のところで製作できます。
12羽倒したら Senna に報告しましょう。DrickenSlayer Cape (防具・背) をもらえます。
Imp-ossibile
武器や鎧の耐熱性を上げるのに使う Drakimp の bile (胆汁?) の在庫が残り少ないので、Drakimp の腺を6つ採取してきてほしいとのこと。
Drakimp を倒して回りましょう。確定ドロップではないので、大抵6体以上狩ることになります。
集め終えたら Senna に報告しましょう。話しかけると、カットシーン “Senna’s Story” が始まります。このカットシーンは Senna のもとでもう一度読むことができます。
原文です。クリックすると開きます
Senna: Great! I can use this bile to make our gear more heat resistant.
Hero: Senna, how long have you been with the DragonSlayers?
Senna: Years. Galanoth relies on me to keep his soldiers supplied and I don’t want to let him down.
Hero: Galanoth seems… obsessed with slaying Dragons.
Senna: Yeah. You would be too if you had been through what he has.
Hero: What do you mean?
Senna: He doesn’t talk about his past but I’ve heard rumors. They say his family was killed and village destroyed by a Great Fire Dragon years ago.
Hero: That explains a lot. Did he ever catch it?
Senna: Yes. There was a long battle and both of them nearly killed each other. The Great Fire Dragon ran away to rest and heal. Galanoth spent years training and hunting every dragon he could find, tracking that one. He’s finally tracked it here. It’s sleeping inside the heart of Mount Ashfall, the volcano. Along the way he saved who he could and got a bunch of followers he never asked for. The DragonSlayer Order kind of formed around him, learning from him. Following his lead.
Hero: Did he save you?
Senna: Yes, seven years ago. I wanted to repay him so I started helping the DragonSlayers however I could. Then I became one. I’ve always been good at finding things so Kord made me quartermaster.
Hero: It was a good call. This camp is really shaping up. So, what’s next?
Senna: Young dragons are called Dragonlings. One of them has been spying on our camp. Think you can take it out? If you succeed the DragonSlayers will really take notice.
内容の意訳です。クリックすると開きます
Senna「いいね!これで装備の耐熱性を強化できる」
主人公「Senna はドラゴンスレイヤーになってどれくらいになるんだ?」
Senna「もう何年にもなるね。Galanoth は部隊の兵站を私に任せてくれているし、私だって彼を失望させたくないから」
主人公「Galanoth はなんだか…ドラゴンを倒すことに囚われてしまっているように思う」
Senna「そうだね。君だって彼のような経験をすれば、そうなると思うよ」
主人公「何が言いたいんだい」
Senna「彼自身は過去について語らないけど、噂なら聞いたことがある。曰く、何年も前に、ある Great Fire Dragon の襲撃で、彼の家族は殺され、村は壊滅したと」
主人公「それだけで十分だ。彼はそいつを捕捉できたのか?」
Senna「ええ。長い長い戦いになって、最後は互いに互いを仕留める寸前だった」
Senna「結局、Great Fire Dragon は体を休めて回復するため逃亡した。その後、Galanoth は何年も鍛錬を続けながら、あらゆるドラゴンを見つけ次第倒しつつ、あいつを追った」
Senna「そして、彼はついにあいつの居場所、すなわちここを突き止めたんだ。あいつは火山 Mt. Ashfall の中心で眠っている」
Senna「その過程で、彼はできる限り多くの人を救い、その結果、彼が呼びかけなくともたくさんの仲間が集まってきたんだ。いつしかドラゴンスレイヤーの一団が彼の元に組織され、彼の下で学ぶようになり、彼に付き従うようになった」
主人公「あんたも彼に助けられたのか?」
Senna「ああ、7年前にね。その後、彼に恩返しがしたくて、部隊に対してできる限りの手助けをし始めたんだ。そして私はその一員になったというわけさ。私はいつも物を見つけてくるのが得意だったから、Kord に補給係にされたんだよ」
主人公「それはいい選択をしたね」
主人公「野営の用意もだんだん整ってきたけど、次は何をすればいい?」
以下略
カットシーンを読んだら、クエスト完了です。
The Dragonling
Senna「若いドラゴンのことを dragonling という。そのうちの1体が私たちの野営地を偵察しているようなんだが、そいつを排除できるかい?Kord 副隊長に君の実力を示す良い機会にもなるんじゃないかな」
Dragonling はここにいます。
倒したら Senna に報告しましょう。Forged Ashbrand Helm (防具・頭) をもらえます。
Report to Commander Kord
DragonSlayer Tentに戻りましょう。
Commander Kord に話しかけると、カットシーンが始まります。
原文です。クリックすると開きます
Kord, DragonSlayer Commander: Excellent work on slaying that dragonling. We haven’t officially met yet. I’m Kord, Galanoth’s second in command. He is our leader but the day to day operations of keeping the DragonSlayer camp running fall to me.
Hero: Galanoth seems pretty intense.
Kord: He has good reason to be. Years of hunting down dragon after dragon, they have all lead here to Ashfall and to Dragonlord Talyn.
Hero: Dragonlord Talyn?
Kord: Dragonlords are a special breed of warrior who bind themselves to a dragon with the power of a Dragon Amulet. Together, the Dragonlord and their dragon fight side by side as one becoming more than the sum of their parts… as if dragons weren’t dangerous enough on their own. Talyn’s dragon was just slain by one of the other DragonSlayers in single combat but he gave his life to do it.
Hero: That’s a terrible sacrifice but it’s good news for the DragonSlayers, right?
Kord: Maybe. Dragonlord Talyn has bigger plans. I’m just not sure how we fit into them yet. Whatever his plans are, they aren’t good.
Hero: Maybe I can help.
Kord: I’m glad you said that. You just came from Doomwood, right? So you must be pretty good at slaying undead. Hero: I could teach classes on it. Kord: The undead keep pouring out of Doomwood and ending up in our camp. They stumble into the lava but that just makes them more dangerous. Can you slay a bunch of them, then use their skulls to set up magical wards around the camp?
Hero: I’m on it.
内容の意訳です。クリックすると開きます
Kord「あの dragonling を倒したんだって?よくやった」
Kord「ちゃんとした自己紹介はまだだったね。私は Kord。Galanoth の下で副隊長をやっている」
Kord「我々のリーダーは彼だけど、野営地の機能を維持していくためのあれこれは私が管理しているんだ」
主人公「Galanoth はめちゃくちゃ強烈な性格してるよね」
Kord「それは、そうなるだけの理由があるんだ。長年かけてドラゴンを次から次へと仕留めてきたところ、全てがここ Ashfall 、そしてドラゴンロードの Talyn とつながっていた」
主人公「Dragonlord Talyn って?」
Kord「ドラゴンロードというのは、dragon amulet の力でドラゴンと契約する者たちのことだ。ドラゴンロードと彼らのドラゴンが共に戦うとき、彼らの力は単なる和を超える。ドラゴン単体だけであれば大したことないと思えるほどだ」
Kord「先日、Talyn のドラゴンが他のドラゴンスレイヤーによって一騎打ちで倒されたが、そのドラゴンスレイヤー自身も命を落とした」
主人公「それは痛ましい犠牲だけれども、(Talyn のドラゴンが倒されたのだから)部隊にとってはいい知らせなんじゃないのかい」
Kord「かもしれないね。しかし Talyn はより遠大な計画を練っている。私たちが彼の計画にどれくらい食い込めているのか、私は分からないんだ。彼の計画の内容がなんであれ、それは良くないものだしね」
主人公「俺も力になれるかもしれない」
Kord「そう言ってもらえて嬉しいよ」
以下略
カットシーンを読んだら、クエスト完了です。
The Fire Within
Kord「君は Doomwood から来たんだろう?ならアンデッドの対処は得意なんじゃないか?スケルトンの一部がこちらに迷い込んできているようでね。君が彼らの頭蓋骨を少々集めてきてくれたら、それを使って一帯にアンデッド避けを張ることができるんだが」
Charred Undead (黒焦げになったアンデッド) を倒して回りましょう。確定ドロップではありません。
6つ集まったら、クエスト完了です。
Placing Pikes
Kord「良いね!それじゃ、そいつを槍先に刺して、野営地の周囲に配置してくれたまえ。本来であればドラゴンの首を使いたいところだが、こいつでもそれほど強くないスケルトン等であれば効果がある」
マーカーが9ヶ所表示されるので、そこをタップして回りましょう。自分のときは初めバグって目印が出なかったんですが、問題をググってる間放置していたらいつの間にか出ていました。
すべて設置し終えたら、テントに戻り、Kord に報告しましょう。報酬に Forged Ashbrand Pauldrons (防具・肩) をもらえます。
次の舞台は、Lower Firefield です。
Burger Hero バイト (デイリー) のすすめ
概要
- Burger Hero で毎日バイト(デイリークエスト)をすると大量の経験値とお金をもらえるよ!
- デイリーを開放するには、一連のストーリーを進めつつ Promotion Point (昇進ポイント) を貯め、Part-timer (称号) を入手する必要があるよ!
- 目指せ Employee of the Month (今月の優秀社員) !
まえがき
AQ3D には数多くのデイリークエストがありますが、その中でもトップクラスに経験値・ゴールドの美味いものの1つは Burger Hero デイリーでしょう。3種類あるクエの内どれを選ぶかにもよりますが、クエストの過程でデイリータスク (Daily Task) の Craft an item をクリアできるのもポイント高いです。
このデイリーを開放するには、Burger Hero の一連のストーリーをクリアした上で、称号 “Part-Timer” を入手しなければなりません。というわけで早速開放してしまいましょう。
なお、前提クエやデイリーでクエスト目標となっているモブは、すべて scaled な (プレイヤーのレベルに応じて強さが変化する) タイプなので、ご安心ください。
Burger Hero へは、「Adventure Menu → Pizza Hero Horror Nights → Go to Burger Hero」「Adventure Menu → Side Stories → Burger Hero → Go to Burger Hero」等で飛べます。前者の方法であれば、店の目の前に直接転移できます。後者の場合、店の前の小道にテレポートします。
ストーリー
Free Coupon
Burger Hero に到着すると、自動的にストーリーの最初のクエストが受注されます。
カウンターの Wandy に話しかけると、クエスト完了です。
※ Free Coupon 〜 Clean The Bathroom に関しては、データ消失のため、記憶と wiki 情報をもとに再現でお送りします。申し訳ございません。
Welcome To Burger Hero!
列の最後尾に回りましょう。キラキラしている辺りに立てば OK です。
The Longest Wait
列に並んでいる NPC たちに話しかけましょう。一番前にいる Chad に話しかけるとカットシーンが始まります。
カットシーンを読み終えたら、クエスト完了です。
I Just Want to Use My Coupon
Wandy に話しかけましょう。
Can I Speak With The Manager?
Crustation Man に話しかけましょう。
You’re Hired!
店の裏に回り…
Anomaly inspector を4人倒しましょう。画像の場所以外にいることもあります。
倒し終えたら、Crustation Man に報告しましょう。
Customer Service
じゃあ実際に接客してみよう、ということで…
カウンターの後ろ、キラキラしているあたりに立ちましょう。
その後、客の Patrick に話しかけましょう。カットシーンが入ります。ご注文は?
…
…
主人公 “I give up”
Foot Lettuce
「君、接客にはあんまり向いてないね。キッチンやってみようか」
靴にレタスを詰め込んで踏んで歩けとのこと。こいつを客に出すって????? Crazy…
店内が明るくて見えにくいですが、よく見ると床が何ヶ所か光っているので、そこに立ちましょう。これを10回繰り返します。10ヶ所もないように見えるかもしれませんが、キラキラは一定時間経つと復活するので待っていれば大丈夫です。
なお、椅子の上の似たようなエフェクトは、ここをタップすると座れるという意味のものであり、クエストとは関係ないのでご注意ください。また、窓際にいる馬 (Sanitation STALLION) に近づきすぎると襲われます。殴られてもさほど痛くはないですが、面倒なので距離をとりましょう。
終わったら Crustation Man に報告しましょう。
Clean The Dining Area
床が何ヶ所か光っているので、そこをタップして回りましょう。これを5回繰り返します。注意事項は上に同じです。
終わったら Crustation Man に報告しましょう。
Clean The Bathroom
化粧室に入る扉は2つありますが、どちらから入っても同じです。
それぞれ
- Yuck (小さいスライム) を5匹
- Gnasty (でかいスライム) を1匹
倒しましょう。
終わったら Crustation Man に報告しましょう。
Collect Veggies
地下室へ行き「野菜」を取ってきてくれとのこと。Veggie というモブを20匹倒しましょう。
地下室には、ここ↑から入りましょう。
なんかいっぱいいますが、クエスト目標のモブは上に示した2種類だけで、ピーマン・唐辛子等は対象外です。
クラスに関しては、範囲攻撃で対象外のモブを巻き込んでしまうと面倒なので、ローグやサムライ、ドラゴンスレイヤーなど単体攻撃スキルの多い職がおすすめです。
Veggie を20匹倒したら、上に戻りましょう。梯子がありますが、「登る」コマンド等は不要です。そのまま梯子に突っ込めば上に飛べます。
Crustation Man に報告して終わりです。
BIG VEG
Big Veg を1匹倒しましょう。
再び地下室に下り、矢印にしたがって左へ行くと、Big Veg がぽつんと佇んでいます。
倒したら上に戻って報告しましょう。
Dricken Tendies
Dricken の胸肉をとってきてくれとのこと。
クエスト対象のモブは Tendie です。これを10羽倒しましょう。
倒し終えたら、上に戻って報告しましょう。
Where’s The Beef?
Chickencow の肉を取ってきてくれとのこと。
矢印にしたがって地下室の奥へ行くと、クエスト対象の Chicken Cow がいます。これを5頭倒しましょう。
倒し終えたら、上に戻って報告しましょう。
Massive Meat
Bull の肉を取ってきてくれとのこと。
クエスト対象の The Bull は Chicken Cow のいる辺りよりもさらに奥にいます。これを1頭倒しましょう。周りの Chicken Cow にも殴られますが、レベル相応の装備をつけていれば、HPポーションを飲みつつこちらが死ぬまでには倒せるはずです。
倒したら、上に戻って報告しましょう。
What’s Next?
「これからどうすればいいのかって?コーポレートラダーを登っていこう!Burger Hero Promotion Points を使ってランクアップしたり、ショップのアイテムにアクセスしよう!」
Crustation Man に話しかけて終わりです。これで一連のストーリーは完了です。
称号「Part-Timer」獲得
デイリー開放の条件は、ストーリー完了及び称号「Part-Timer」獲得でしたね。
というわけで早速ショップから購入……したいところですが、ストーリーでもらえる分だけでは残念ながらポイントが足りません。
仕方ありませんので、不足分の1ポイントを Repeatable (繰り返し受注可能) クエストで稼ぎましょう。
Crustation Man に話しかけ、“Do Odd Jobs” を開きましょう。3種類のクエストが出てきます。
クエストクリアでもらえるポイントは、すべて等しく1ポイントです。内容はどれもストーリークエスト中にやったものとほぼ同じで、Foot Lettuce と Where’s the Beef? に関しては量だけが増えています。
一応3つの内どれを受けても大丈夫ですが、Foot Lettuce に関してはストーリー中だと表示されていた目印がなくなっているので、案内の矢印しか頼りになるものがなく非常に面倒臭いです。したがって Collect Veggies か Where’s the Beef? を選ぶのが無難でしょう。
クエスト完了!
これで10ポイント貯まったので、称号を購入できます。Crustation Man に話しかけて Merch Shop を開き、Part-Timer をポチりましょう。
Purchase Successful!
先ほど購入したアイテムがインベントリに入っているので、これを使用しましょう。ついに称号をアンロックできました。
クエストのロックも解除されています。
Working at Burger Hero (デイリー)
Burger Hero のカウンターにいる Wandy に話しかけ、“Working at Burger Hero” を開きましょう。
3種類のクエストがありますが、報酬が最も美味いのは、“Work Shift: Full Shift” です。
Full Shift のクエスト内容は以下のとおりです。
- 化粧室でモブを5匹討伐
- 地下室でモブを20匹討伐
- キッチンで
- Hero Burger を3個製作
- Monster Burger を2個製作
- Hero Pizza を1枚製作
- Lil’ Hero Meal を1つ製作
- Dricken Tendies を1つ製作
- Hero Gyro を1個製作
ストーリーのときと異なり、化粧室のモブは種類を問いません。小さいのでもデカいのでもどちらでも構いませんので、5匹倒せば OK です。
地下室に関しても化粧室と同様です。レンジャー等で範囲攻撃をばら撒いて適当にモブを20匹倒しましょう。
また、デイリー中のみ敵を倒すと “Bunch of Ingredients” というトークンがドロップするので、その回収を忘れずに。後で料理を作るのに使います。
なお、クエストに必要なぶんよりも多くは拾えないようになっているので、余ることはありません。
地下室から上がり、キッチンの適当なコンロ?をタップすると…
料理の製作画面が出ます。
すべて craft し、1分待ちましょう。
出来上がったら claim を押して回収しましょう。
それぞれ Hero Burger は3個、Monster Burger は2個が必要です。同じことを繰り返しましょう。こちらもしっかりフールプルーフがなされており、各メニューで必要数以上に作ることはできないようになっています。
すべての工程を終了したら、Wandy に報告しましょう。以上でクエスト完了です。
略語・用語・スラングのまとめ
概要
AQ3Dでよく使われる略語・用語、及びスラングを独断と偏見で少しずつまとめていきます。
表にしましたが、初心者がコードをコピペして作っただけなので、見にくいかもです。
用語集
を入力すると絞り込める
ことば | 意味 |
---|---|
:) :-) | Emoticon の1つ。Smile. ほほえむ |
:D :-D | Emoticon の1つ。歯を見せてにっこりする。笑う |
XD | Emoticon の1つ。目を閉じて笑う |
CX | Emoticon の1つ。右側が上。意味はXDに同じ |
;) ;-) ;D | Emoticon の1つ。ウインク😉 |
:P | Emoticon の1つ。舌を出す。おどけた感じを出すために使ったり、あるいは日本語の「w」のように軽いニュアンスを出すためにつけたりする |
:O :o | Emoticon の1つ。びっくり😮 |
:( :-( :< | Emoticon の1つ。悲しい🙁 |
D: | Emoticon の1つ。普通の emoticon と異なり、右側が上。嫌悪感を示す |
<3 | Emoticon の1つ。右側が上。ハート❤️を表す |
ABC | AQ3D用語。武器 “Abaddon’s Blessed Cruelty” のこと。ステータスはバランス型。最も入手しやすい anomaly weapon でもある |
akriloth | AQ3D用語。Mount Ashfall Camp から入場できる、レイドボス Akriloth のこと。複数種類あるが、主に Akriloth Extreme Challenge の Private Dungeon (最大5人PT) をいう。Phoenix Blade 等を掘るのによく利用される |
Alpha Pirate | パイレーツのクラススキン。通常のパイレーツと異なり、アルティメットスキルを使用するとオウムの群れではなくBraken(クラーケンもどき)が召喚される。「ビチビチビチビチ(触手)」。Kickstarter で$60以上支援した方限定のもので、現在は入手不可 |
April Fool’s Day | エイプリルフールイベント。2024年は「チャーリーとチョコレート工場」パロのコンテンツが追加された |
aq3d_fiend | AQ3D用語。ギルド「AE Federation」の Discord 鯖に立てられている、Fiend Lands ワールドボスのボス湧き告知スレ。告知の際はメンションや code の入力ミスをしないよう注意すること。さもなければ0.5秒で「ルールを読め」等のスタンプが付く |
BiS, Best in Slot | 一般的なゲーム用語。それぞれの部位(頭、手など)のベストな装備。特定のクラス (職) の BiS 、特定のステータスに特化した BiS 、PvP の BiS など。フランス語の bis とは別 |
brb | ネットスラング。Be right back. すぐ戻るよ |
btw | ネットスラング。By the way の略。ところで〜。話変わるけど〜。そういえば〜。“btw i like your outfit” ところで、その衣装いいね! |
Carnaval | カーニバルイベント。リオのカーニバルと同時期、毎年2月頃に開催される |
cba | 主に英国で使われるネットスラング。Can’t be arsed の略。めんどい、だるいの意。“Cba farming new drops” 新しいドロップアイテム掘るのだるい |
code (AQ3D 用語の) | 大抵 summon word (召喚呪文?) のこと。「メインメニュー → Friends → Summon Word」と開き、“Enter Friend’s Word” に他人のコード(dog14とかyellow72とか)を打ち込むと、その人のもとにワープできる。自分のものは上の “Send Word to Friend” ってとこに書いてある。自分の code が人と被ることはなく、またリログすると変更される。ワールドボス等の白チャ (一般チャット) でよく見る “code?” は「ボス付近まで転移したいんだけど、近くにいる人いたら、あなたの summon word 教えてくれると助かる」って意味。なお、自分のコードを共有しても、設定で「Allow Friend GoTo」にチェックを入れてないと他人が転移してこれないので注意すること |
cosmetic | AQ3D用語。いわゆる衣装のこと。ステータスの付いていない、外見だけの装備 |
Cosmic Reverberation | 2024年6月13日に実装された新クラス Oracle のクロススキル。敵単体を標識し、スキル効果中に標識された敵を攻撃した味方を、回復するというスキル。ワールドボスのように敵単体を大勢でタコ殴りにする状況では Holy Bolt より良さそう |
CPBoN | AQ3D用語。Crystal Phoenix Blade of Nulgath のこと |
Crawling Caverns | Death’s Portal Room から入れるダンジョンの一つ。ソロでクラス経験値を稼ぐならここ |
CS | AQ3D用語。クロススキル (cross skill) のこと |
Curse Weaver Mage | メイジのクラススキン。スキルのエフェクトが Death of Games(ボス)や Dark Warlic のような毒々しいものになる |
cxp | class xp の略。クラス経験値 |
Dark Warlic, Darlic | House of Oddities の Transdimensional Crystal から入れるマップ “The Pocket Dimension” のボス。Scaled なのでレベルを上げても難易度は変わらない。とにかく攻撃が痛い上にHPも結構高い。少なくとも、ヘイストの高いモグロマンサーであればソロ可能 |
DC (AQ3D 用語の) | 課金通貨の Dragon Crystal のこと |
dc (一般1) | disconnected の略。接続・回線が切れること |
dc (一般2) | Discord の略 |
DS | AQ3D用語。大抵はクラス「ドラゴンスレイヤー」のこと。ただし Wasteland においては、NPC の Mysterious DragonSlayer を指す。例えば Wasteland の一般チャットで “red43 ds” というコメントがあった場合、これは「自分は今 Mysterious DragonSlayer の所にいるから、直にテレポートしたい人がいれば、自分の summon word は red43 だからそれを使ってここまで飛んできていいよ」という意味である |
Dragon Samurai | サムライのクラススキン。通常のサムライとの違いは、斬撃のエフェクトが金色になる程度(一部スキルを除く) |
Dreadzard | AQ3D用語。主に House of Oddities の Odd Snow Globe から入れるマップ “Raimi County Forest” に出現するボス Gnarled Dreadzard をいう。倒すと複数種類のペットをドロップする |
ez | easy の略。簡単、楽勝、余裕。“its ez drop no worries” 簡単に落ちるから心配せんでええよ |
Fleshette | AQ3D用語。イベントダンジョン Nightmare Labyrinth 及び Fleshette’s Revenge のボス。ただ Fleshette といった場合、より難易度の高い Fleshette’s Revenge の方あるいはダンジョンそのものを指すことが多い。これらのダンジョンには Friday the 13th イベント期間中に Camp Gonnagetcha の Camp Cabin (宿泊小屋) のベッドから入れる。ちなみに、ステータスは異なるが、同様のモンスターは Scarbucks や Masquerade サブストーリーのマップにも出現する。なお、フレシェット弾やその英語名の由来となったフランス語のスペルは flechette |
fr | ネットスラング。For real なら「マジで〇〇。マジで。それな」。For real? なら「マジで?」 |
Grenwog | イースターイベント、あるいはイベントダンジョンのボスを指す。ダンジョン等でイベントアイテムを集めてNPCに持っていくと、ウサ耳や尻尾などイースターバニーをモチーフにした衣装と交換してもらえる |
Heroes Heart Day | バレンタインイベント |
Holy Bolt | AQ3D用語。パラディンのクラスランクが10に到達すると解放されるクロススキル。デフォルトで回復スキルを持たない職にとっては、ポット以外の貴重な回復手段 |
HSRoD | AQ3D用語。武器 “Horrific ShadowReaper of Doom” のこと。現時点で実装されている中で最も攻撃力の高い武器だが、最大HPに強烈なデバフがかかる(-20%) |
ima | 意味としては going to、あるいは will に近い。例“ima check wiki”: 「ウィキ見てみるよ」 |
infusion | AQ3D用語。装備のステータスを上昇させる方法の1つ。概念的にはプラス値の増加が近い。Infuison の段階が上がっても成功確率が100%を下回ったりはしない |
instance | オンラインゲーム用語のインスタンスのこと。このゲームにもインスタンスの概念はあり、通常は特定のサーバーにおいて1マップあたり1インスタンスしかないが、フィールドのプレイヤー人数が上限に近づくと新しいインスタンスが生成される。インスタンスのプレイヤー数が上限に到達すると、summon word や GoTo を使っても部屋から弾かれるようになる。ワールドボス等で異なるインスタンス間を飛び回ることを instance hopping という |
/join | スラッシュコマンドの1つ。チャット欄に「スラッシュ スペース join 地域名」(打ち込んだらエンター)と入力すると、その地域にテレポートできる。ただし、この方法で転移可能な場所は限られる |
Labyrinth | AQ3D用語。Sandsea の Great Pyramid のダンジョンのこと。Normal と Challenge の2種類がある。クエ担当NPC兼ボスがランプの精なので、Djinn Labyrinth や Djinn Challenge (難易度 Challenge の場合) 等とも呼ばれる。ルートを覚えるまではかなりキツいが、レベル上限が実装当時と比べだいぶ高くなっていることもあり、モブやボスを倒すのはそれほど難しくない。道さえ覚えたらソロ可能 |
lmk | let me know の略。例 “Lmk if u need help!” |
Lucky Day | St. Patrick’s Day(聖パトリックの祝日)イベント。Clover Leaf を集めてNPCに持っていけば、シャムロック(≒ クローバー)をあしらった衣装等と交換できる |
Lunar New Year | 春節イベント。期間中のみ Darkovia のモブから Moonlight Biscuit(月餅っぽいアイテム)がドロップするようになる。これを集めてNPCに持っていくと、衣装や称号等と交換できる |
Lychimera Challenge | Darkovia Forest の NPC、Hooper に話しかけると入場できる。Challenge にしては珍しくパーティー可となっており、クラス経験値稼ぎによく使われる |
ゲーム内メール。2024年2月に実装された。Whisper と異なり、相手がオフラインでもメッセージを送ることができる | |
Mandible | AQ3D用語。Crypts of Misery に出現するボスの1つ。スポーン地点から湧き場所までの近さ、湧き時間の短さ、知名度の高さ等から、Dark Crystal Shards や Contract of Nulgath を掘るのに使われる。予測変換の関係で Mandibule (下顎) と打ち間違えやすい |
mats | 一般的なゲーム用語。materials の略で、ゲームにおける素材のこと |
Menacing Stance | サムライのクラスランクが10に到達すると解放されるクロススキルで、効果は3秒間クリ率100% 。詠唱中に動くとキャンセルされる。「キーーーン」 |
mmofashion.com | Droux 氏の運営するサイト。“Adventure Quest 3D” 、“RuneScape 3” 、“OldSchool RuneScape” の3ゲームの衣装がまとめられている |
Moglo | AQ3D用語。クラス「モグロマンサー (Moglomancer)」のこと |
Mogloween | AQ3D用語。いわゆるハロウィンイベントに当たる |
np | ネットスラング。no problem. どういたしまして。ええんやで |
pali, pally ほか | AQ3D用語。主にクラス「パラディン (Paladin)」を指す。攻撃を受け流すパリィ (parry) とは別 |
pauldron | pɔːldrən。一般英語。西洋甲冑の部位のうち、肩を守護するパーツ。spaulder より大型。ポールドロン。肩甲。 |
PBoN | AQ3D用語。Phoenix Blade of Nulgath のこと |
PBoN II, PBoN2 | AQ3D用語。Phoenix Blade of Nulgath II のこと。HPと攻撃力に特化している。タンク向け |
pm (午後じゃない方) | ネットスラング。private message の略。例 “If anyone need help pm me” |
portal (Wasteland の) | Wasteland から Ruins of Solace へ移動する入り口があり、かつ人型ワールドボスの湧き場所にもなっている場所のこと。白チャ (一般チャット) でよく見る “portal?” あるいは “portal code?” は「Portal 付近まで転移したいんだけど、近くにいる人いたら、あなたの summon word 教えてくれると助かる」って意味 |
PT | 一般的なオンラインゲーム用語。パーティ(party)のこと。5人が基本。埋まり具合は 3/5 (5人PTの場合) のように表記する。白チャ (一般チャット) の “pt?” は、レイドボス等でパーティに空きあったら入れてって意味 |
red, blue, green, gold | AQ3D用語。4つあるサーバーのうち、それぞれ Red Dragon 、Blue Dragon 、Green Dragon 、Gold Dragon のこと |
Ring of Doom (マップ) | 20周年記念コンテンツの1つ。格闘技のリングのような場所でボスクラスの敵とひたすらタイマンし続ける場所で、22種類のうちいずれかのモンスターがランダムに湧く。Shovel Blade クエスト対象の The Underfaker はここに現れる。担当NPCが同じなせいで、Phoenix Blade のクエストとごっちゃになっている初心者さんを時折見かける |
skorpienne | AQ3D用語。Sandsea の ダンジョン “Keeper of Death Sanctuary” のボス。ダンジョン自体は Normal と Raid の2種類がある。攻略動画を探す際は、ダンジョン名よりも skorpienne raid 等で探した方がいいかも。ギミックを理解しさえすれば Normal はクリアできる。レベルキャップが高くなり強力な武器も増えた現在なら、コツを掴めば Raid もソロ攻略可能 |
smh | ネットスラング。shaking my head の略。首を振って「やれやれ」と言っている感じ。信じられない!呆れた!残念だ。“24 hours to craft? smh” 製作完了まで24時間?やってらんねー |
sol, void sol | AQ3D用語。主に Ruins of Solace に出現するデカい人型ワールドボスのことをいう。4種類がランダムに現れる。Void だけだと Wasteland に出現する方と区別しづらいので、ボス湧き告知の際などは注意すること |
Spicy Jerky | 飯(バフアイテム)の1つで、Lolosia の Junior Delbeau から Lolosian Crown を用いて購入できる。主な効果は Haste +20% 。モグロマンサーやバーサーカーにおすすめ |
sup | スラング。What’s up? から。sup なら「よ」「おっす」sup? なら「調子どう?」「元気?」 |
tc | take care の略。もちろん「お大事に」の意味で使うこともあるが、単に別れの挨拶として用いる方が多い。「そろそろ行くわ。good luck」「おけ〜 tc」 |
tf | AQ3D用語。このゲームの主な移動手段である Travel Form のこと。馬やグライダー、“乗り物” 等と異なり、キャラクター自身が変身するのが特徴 |
tho | ネットスラング。though の略 |
ti | turn in の略。クエスト完了報告してくる、の意 |
Time Flies Transformation | Travel form (TF) の一つ。AFK マップで1440分間放置すると交換できる。Guardian でないプレイヤーにとって、おそらく最も早く入手できる永久使用可能なTFはイベント産以外だとこれ |
tom | ネットスラング。tomorrow の略 |
TPBoN | AQ3D用語。Tainted Phoenix Blade of Nulgath のこと。anomaly weapon の1つで、攻撃力に特化している。HSRoD (Horrific ShadowReaper of Doom) の登場であまり使われなくなった |
ty, thx, tks, tq, tysm | ネットスラング。Thank you あるいは Thanks あるいは Thank you so much の略 |
tyt | ネットスラング。Take your time. ごゆっくりどうぞ。急がんでええよ |
Valnaroth | AQ3D用語。Valnaroth’s Lair に出現するボスのこと。ごく稀に Fiend Lycan Travel Form を落とす。この tf は non-Guardian のキャラクターでも使用できる |
Vision of Guro | AQ3D用語。Kazebushi Island の NPC、Hensou に話しかけると戦うことができるボス。HPが異常に高い。倒すと、ペット “Gust of Wind” を落とす |
void | AQ3D用語。主に Wasteland に出現するデカい人型ワールドボスのことをいう。4種類がランダムに現れる。Ruins of Solace に出現する方と区別すること |
wb | welcome back の略。おかえり〜 |
whitaker forest, heartwood dungeon | AQ3D用語。Heartwood Forest から入れるダンジョン、Whitaker forest のこと。単に Heartwood dungeon と呼ぶこともある。クラス経験値稼ぎでよく使われる |
Wild Shout | バーサーカークラスランク10到達で解放されるクロススキルで、周辺のランダムな味方5人の Haste を4秒間 60% 上昇させる。「ブゥゥゥゥゥン!!!!」 |
wym, wdm, wdym | ネットスラング。What do you mean? どういう意味?(イライラしているとかではなく、純粋に意味を尋ねているだけのことが多い気がする) |
XenoScythe Outcast | Lunar Surface に出現する緑色の宇宙人か宇宙生物のようなモンスター。月面の一般チャットでは単に Outcast と呼ぶこともある。4つのポップ地点のいずれかにランダムに湧き、それぞれ主に hybrid, mid, queen, spawn と呼ばれている。具体的には、Xenohybrid 付近に湧いた場合は hybrid 、プレイヤーのスポーン地点から見て正面方向に湧いた場合は mid 、Queen の背後の崖下に湧いた場合は queen 、プレイヤーのスポーン地点付近の右側に湧いた場合は spawn という。固有のドロップアイテムとしては、Vector Spacesuit セットが挙げられる |
yt | 1. Youtube の略。ゲーム内では基本的にこちらの意で用いられているのでご安心を…… 2. white あるいは whitey の略。白人に対する侮蔑的表現。 |
yw | ネットスラング。You welcome. どういたしまして |
zerk, zerker | AQ3D用語。クラス「バーサーカー (Berserker)」のこと。HPが減るほど攻撃速度が上がりスキルのCTが短くなるパッシブスキルを持つ |